Értékelés:
A kritikák dicsérik Adam Zagajewski utolsó verseskötetét, az „Igazi élet”-et, kiemelve annak elgondolkodtató jellegét és a költő képességét, hogy egyszerű, de erőteljes képekkel foglalja össze az élet mély meglátásait. Sok olvasó kivételesnek találja Clare Cavanagh fordítását, amely az angol olvasók számára is hozzáférhetővé teszi a verseket. A gyűjteményt méltó tisztelgésnek tekintik a költő élete és öröksége előtt az irodalmi világban.
Előnyök:⬤ Gyönyörűen lefordított
⬤ elgondolkodtató és erőteljes költészet
⬤ mély betekintést nyújt az életbe
⬤ arra ösztönzi az olvasót, hogy lassítson és értékelje a világot
⬤ méltó tisztelgés Zagajewski élete és munkássága előtt.
A könyv borítótervét kritika érte, mivel nem volt vonzó, az egyik kritikus rosszul átgondoltnak minősítette.
(4 olvasói vélemény alapján)
True Life
A néhai nagy lengyel költő, Adam Zagajewski lenyűgöző, intim gyűjteménye.
... Azt hiszem, bölcsességet kerestem.
(Lemondás nélkül) a versekben.
És egy bizonyos nyugodt őrületet is.
Találtam, sokkal később, egy pillanatnyi örömöt.
És a melankólia sötét elégedettségét.
Az Igazi életben Adam Zagajewski lengyel író, a világ egyik legjobban tisztelt és szeretett költője átható tisztasággal és fanyar, lírai melankólia hangján fordítja tekintetét a múlt felé. Egy városi utca ritmusát és az idő múlásának egyenletes ütemét ragadja meg a lapon ("Az utakat nem lehet lerombolni // Még ha bazsarózsák borítják is őket / az örökkévalóság illatával"), és a megállás és a változás, a mozgás és a mozdulatlanság közötti végtelen küzdelemről ír ("Tudtuk, hogy / minden ugyanolyan lesz / mint mindig // Minden visszatér a régi kerékvágásba").
Mary Oliver Zagajewskit "korunk legilletékesebb, leglenyűgözőbb, legjelentősebb költőjének" nevezte, Philip Boehm pedig a The New York Times Book Review-ban azt írta, hogy versei "kirántanak minket minden olyan rutinból, ami azzal fenyeget, hogy eltompítja az érzékeinket, mindenből, ami a puszta létezésbe ringathat minket". Az Igaz élet, amely először 2019-ben jelent meg lengyelül, és Clare Cavanagh zseniális fordításában, Zagajewski éleslátásának és művészetének megdöbbentő, halhatatlan mélységeit tárja fel.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)