Értékelés:
Az Adam Zagajewski „Igaz élet” című posztumusz gyűjteményéről szóló kritikák kiemelik költészetének szépségét és mélységét, hangsúlyozva annak elgondolkodtató minőségét és érzelmi visszhangját. Sok olvasó úgy érzi, hogy a gyűjtemény jelentős búcsúként szolgál egy figyelemre méltó költőtől, arra ösztönözve az olvasókat, hogy lassítsanak le és elgondolkodva foglalkozzanak a világgal. A könyv borítótervével kapcsolatban azonban akadnak kritikák.
Előnyök:⬤ Clare Cavanagh fordítását szépségéért dicsérik
⬤ a verseket csendesen erőteljesnek és elgondolkodtatónak írják le
⬤ az olvasók szerint a gyűjtemény jelentős tisztelgés Zagajewski élete és munkássága előtt
⬤ a könyv az odafigyelésre és a mindennapi élet megbecsülésére ösztönöz.
A borítót kritika érte, mert rosszul van kitalálva, az egyik kritikus elégedetlenségét fejezte ki azzal kapcsolatban, ahogyan a költő képe eltakarja.
(4 olvasói vélemény alapján)
True Life: Poems
A néhai nagy lengyel költő, Adam Zagajewski lenyűgöző, intim gyűjteménye.
... Azt hiszem, bölcsességet kerestem.
(Lemondás nélkül) a versekben.
És egy bizonyos nyugodt őrületet is.
Találtam, sokkal később, egy pillanatnyi örömöt.
És a melankólia sötét elégedettségét.
Az Igazi életben Adam Zagajewski lengyel író, a világ egyik legjobban tisztelt és szeretett költője átható tisztasággal és fanyar, lírai melankólia hangján fordítja tekintetét a múlt felé. Egy városi utca ritmusát és az idő múlásának egyenletes ütemét ragadja meg a lapon („Az utakat nem lehet lerombolni // Még ha bazsarózsák borítják is őket / az örökkévalóság illatával”), és a megállás és a változás, a mozgás és a mozdulatlanság közötti végtelen küzdelemről ír („Tudtuk, hogy / minden ugyanolyan lesz / mint mindig // Minden visszatér a régi kerékvágásba”).
Mary Oliver Zagajewskit „korunk legilletékesebb, leglenyűgözőbb, legjelentősebb költőjének” nevezte, Philip Boehm pedig a The New York Times Book Review-ban azt írta, hogy versei „kirántanak minket minden olyan rutinból, ami azzal fenyeget, hogy eltompítja az érzékeinket, mindenből, ami a puszta létezésbe ringathat minket”. Az Igaz élet, amely először 2019-ben jelent meg lengyelül, és Clare Cavanagh zseniális fordításában, Zagajewski éleslátásának és művészetének megdöbbentő, halhatatlan mélységeit tárja fel.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)