Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 24 olvasói szavazat alapján történt.
Kalidasa For The 21St Century Reader: Selected Poetry And Drama
A világ legnagyobb szanszkrit írójának, Kalidászának friss és nagyon olvasmányos fordítása „”Kalidászát (Kr. u.
IV. század körül) széles körben a szanszkrit nyelv legnagyobb költőjének és drámaírójának tartják. Életéről nem sokat tudunk biztosan, és bár sokan ismerik időtlen Sakuntalam és Meghadutam című műveit, valójában nagyon kevesen olvasták őt, még fordításban is.
Lehet, hogy a költészet esztétikája 1500 év alatt megváltozott - már nem hasonlítjuk a nők arcát lótuszokhoz vagy alakjukat indákhoz -, de nehéz nem meghatódni Kalidasza puszta szépségétől és líraiságától, ahogyan leírja a száműzött jak? a felhőt könyörögve, hogy vigye át üzenetét a hegyeken keresztül szerelmesének, vagy ahogyan megidézi a halálra ítélt szerelmesek találkozását az erdőben.„””. „"Mani Rao hajlékony, kortárs fordítása megszünteti a távolságot Kalidasza és a modern olvasó között, segít »olvasni« nekünk a költészetet, miközben hű marad a szöveghez.
„” »«Válogatás a nagy költő mind a hét művéből (amelyeket a szanszkrit tudósok hiteles alkotásainak tartanak) szerepel ebben a kötetben - Meghad? tam, Kumarasambhavam és? tusa? h? ram, a Raghuva? samban elbeszélt hőstettei, amelyek figyelemre méltó képet adnak az ősi Indiáról, valamint az Abhijn na Sakuntalam, Vikramorvasiyam és Malavikagnimitram című híres drámák. Ez a fordítás a mához tartozik, Kalidasza megújult„”.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)