Lexikográfia, terminológia és fordítás: Szövegalapú tanulmányok Ingrid Meyer tiszteletére

Lexikográfia, terminológia és fordítás: Szövegalapú tanulmányok Ingrid Meyer tiszteletére (Lynne Bowker)

Eredeti címe:

Lexicography, Terminology, and Translation: Text-Based Studies in Honour of Ingrid Meyer

Könyv tartalma:

Ez a kötet Ingrid Meyer tiszteletére készült, és a lexikográfia, a terminológia és a fordítás egymással összefüggő területein végzett munkája előtt tiszteleg. Ezeknek a területeknek az egyik legfontosabb közös vonása, hogy mindannyian szöveggel foglalkoznak.

Ennek megfelelően a gyűjteményben szereplő esszéket az a tény köti össze, hogy valamilyen módon mind "szövegalapúak". Az esszék többségében elektronikus korpuszok szolgálnak a vizsgálatok szöveges alapjául. Az elektronikus korpuszokra összpontosító fejezetek között szerepel egy olyan eszköz leírása, amely segíthet speciális korpuszok félautomata módon történő létrehozásában a terminológiai tudásminták korpuszalapú vizsgálata, terminológiai beültetés, lexikográfiai információk és fordítási megoldások a korpuszok összehasonlítása a hagyományos forrásokkal, például szótárakkal, valamint a korpuszfeldolgozó eszközök, például fordítómemória-rendszerek elemzése.

Számos esszében, különösen a történelmi vagy irodalmi dokumentumokkal foglalkozó írásokban a szóban forgó szövegek konkrét kéziratok, amelyeket a lexikográfiai és fordítási gyakorlat megismerése céljából tanulmányoztak. A kötetet az audiovizuális fordításról szóló fejezet zárja, amely a szöveg nem hagyományos szemléletét követi, ahol a "szöveg" magában foglalja a filmet is.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780776606279
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2006
Oldalak száma:264

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Gépi fordítás és globális kutatás: A gépi fordítási műveltség javítása felé a tudományos közösségben...
A globális kutatóközösségben az angol nyelv számos...
Gépi fordítás és globális kutatás: A gépi fordítási műveltség javítása felé a tudományos közösségben - Machine Translation and Global Research: Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community
Számítógéppel támogatott fordítási technológia: Gyakorlati bevezetés - Computer-Aided Translation...
Lynne Bowker ebben az egyedülálló könyvben, amely...
Számítógéppel támogatott fordítási technológia: Gyakorlati bevezetés - Computer-Aided Translation Technology: A Practical Introduction
Gépi fordítás és globális kutatás: A gépi fordítási műveltség javítása felé a tudományos közösségben...
A globális kutatóközösségben az angol nyelv számos...
Gépi fordítás és globális kutatás: A gépi fordítási műveltség javítása felé a tudományos közösségben - Machine Translation and Global Research: Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community
De-Mystifying Translation: A fordítás megismertetése a nem fordítókkal - De-Mystifying Translation:...
Ez a tankönyv más szakterületek hallgatói és a nem...
De-Mystifying Translation: A fordítás megismertetése a nem fordítókkal - De-Mystifying Translation: Introducing Translation to Non-Translators
De-Mystifying Translation: A fordítás megismertetése a nem fordítókkal - De-Mystifying Translation:...
Ez a tankönyv más szakterületek hallgatói és a nem...
De-Mystifying Translation: A fordítás megismertetése a nem fordítókkal - De-Mystifying Translation: Introducing Translation to Non-Translators
Lexikográfia, terminológia és fordítás: Szövegalapú tanulmányok Ingrid Meyer tiszteletére -...
Ez a kötet Ingrid Meyer tiszteletére készült, és a...
Lexikográfia, terminológia és fordítás: Szövegalapú tanulmányok Ingrid Meyer tiszteletére - Lexicography, Terminology, and Translation: Text-Based Studies in Honour of Ingrid Meyer

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)