Menander III. kötet

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Menander III. kötet (Menander)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A recenzió összehasonlítja Menander műveinek Loeb- és Oxford-kiadását, kiemelve a töredékes szövegek és fordítások megközelítését.

Előnyök:

Mind a Loeb-, mind az Oxford-kiadás jó fordításokat tartalmaz. Az Oxford-kiadást olvasmányossága és gördülékenysége miatt dicsérik, ami az általános olvasók számára élvezetesebbé teszi, míg a Loeb-kiadás a puristáknak szól, akik értékelik az eredeti görög szöveget.

Hátrányok:

A Loeb-kiadás olvasása kihívást jelenthet a sok hiányos és töredékes mű miatt, mivel nem próbálja meg kitölteni a hiányzó sorokat. Másfelől az oxfordi kiadást a puristák spekulatívnak tekinthetik, mivel tartalmazza a mellékelt hiányzó sorokat.

(1 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Menander Volume III

Könyv tartalma:

Ez a kötet teszi teljessé a Loeb Classical Library új kiadását az új komédia vezető írójának. W. G. Arnott, a nemzetközileg elismert Menander-szakértő a nemrég felfedezett papiruszok gondos tanulmányozásán alapuló görög szöveget, világos és a mai ízlésnek megfelelő szembesítő fordítást, valamint teljes körű magyarázó jegyzeteket nyújt.

Az ókorban oly nagy hatást gyakorló - Plautus és Terence az ő darabjait adaptálta a római színpadra - Menander komikus művészetét most teljes mértékben megismerhetjük és élvezhetjük. Ez a komédia a szerelem veszélyeit és a családi élet megpróbáltatásait állítja a középpontba. Ez a kötet a Samiával (A szamoszi nő) kezdődik, amely szinte teljes egészében maradt ránk. Ugyancsak itt találhatóak a Sikyonioi (A szikioniaiak) és a Phasma (A jelenés), valamint a Synaristosai (Együtt ebédelő nők) igen jelentős fennmaradt részei, amelyeken Plautus Cistellaria (A koporsókomédia) című műve alapult. A kötetben válogatott papirusztöredékek is szerepelnek, amelyeket Menandernek tulajdonítanak.

Arnott kiadása a nagy hellenisztikus drámaíróról széleskörű elismerést aratott, mert ezeket a töredékes szövegeket hozzáférhetőbbé teszi az olvasók számára, megvilágítva drámai mozgásukat. David Konstan szavaival élve (a Scholia Reviews című folyóiratban): Menander kiváló útmutatója... Arnott remek szövegeket, világos fordításokat, rövid és hasznos bevezetőket adott nekünk.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780674995840
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2000
Oldalak száma:656

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Menander 1. kötet - Menander Volume 1
Menander, az új komédia meghatározó alakja több mint 100 darabot írt. A középkorra ezek mind elvesztek. Szerencsére az elmúlt évszázadban...
Menander 1. kötet - Menander Volume 1
Menander III. kötet - Menander Volume III
Ez a kötet teszi teljessé a Loeb Classical Library új kiadását az új komédia vezető írójának. W. G. Arnott, a nemzetközileg elismert...
Menander III. kötet - Menander Volume III
Menander
Látványos új leletek - sok közülük Egyiptomban, Oxyrhynchusban - drámai módon bővítették Menander fennmaradt művét azóta, hogy Allinson egykötetes Loeb-kiadása 1921-ben megjelent. Ez az...
Menander
Színdarabok és töredékek - Plays and Fragments
Menandrosz (Kr. e. 341-291 körül) volt a görög új komédia, a drámai stílus legjelentősebb megújítója, amely a fantasztikumtól...
Színdarabok és töredékek - Plays and Fragments
Menander: Samia (A szamoszi asszony) - Menander: Samia (the Woman from Samos)
Halála után nyolc évszázadon át Menandrosz volt a görög nyelvű világ harmadik...
Menander: Samia (A szamoszi asszony) - Menander: Samia (the Woman from Samos)

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)