Értékelés:
Dorsey Armstrong „Le Morte D'Arthur” fordítását a korábbi változatokhoz képest érthetőségéért és hozzáférhetőségéért dicsérik. Mind a tudósok, mind az alkalmi olvasók számára vonzó, akik az Artúr-legendákat anélkül szeretnék megérteni, hogy az eredeti szöveg archaikus nyelvezetével küzdenének. Magát a történetet azonban kritizálják az ismétlődések és a fárasztósság miatt, különösen a korai szakaszokban, ami egyes olvasókat elriaszthat.
Előnyök:⬤ Világos és közérthető modern fordítás.
⬤ Megőrzi az eredeti szöveg varázsát.
⬤ Átgondoltan szervezett, önálló történetegységekkel.
⬤ Ideális mind a tudósok, mind a nem tudósok számára.
⬤ Széles körben elismert legjobb modern kiadás.
⬤ Az eredeti történet ismétlődőnek és unalmasnak tűnhet.
⬤ A fordítás néhány mondata még mindig profitálhatna a további modernizálásból.
⬤ Egyes olvasók a prózát nehézkesnek vagy zavarosnak találják.
⬤ A nyomtatási méret egyesek számára kényelmetlen lehet.
(11 olvasói vélemény alapján)
Sir Thomas Malory's Morte Darthur: A New Modern English Translation Based on the Winchester Manuscript (Critical)
Dorsey Armstrong a MORTE DARTHUR új, modern angol fordítását nyújtja, amely a szöveg egészének holisztikus és átfogó egységét mutatja be, amint azt Caxton nyomtatásának szerkezete sugallja, de amely elsősorban a winchesteri kéziratra támaszkodik, amely Malory elbeszélésének legteljesebb és legpontosabb változatát nyújtja. Ez a fordítás az Artúr-hagyomány egyik legmeggyőzőbb és legfontosabb szövegét teszi könnyen hozzáférhetővé mindenki számára - a középiskolásoktól az Artúr-kutatókig.
A teljes szöveg mellett Armstrong bevezetőt is tartalmaz, amely Malory forrásait és az elbeszélés kéziratos és nyomtatott változata körül régóta folyó vitát tárgyalja. A könnyebb használat érdekében a szöveg kulcsokkal van ellátva mind William Caxton nyomtatott változatához, mind az Eugene Vinaver által szerkesztett kéziratos változathoz. Részletes tárgymutatót is tartalmaz.
Dorsey Armstrong a Purdue Egyetem angol és középkori irodalomtudományok docense. Kutatási területei közé tartoznak a középkori női írók, a késő középkori nyomtatott kultúra és az Artúr-legenda, amelyről számos publikációja jelent meg.
GENDER AND THE CHIVALRIC COMMUNITY IN SIR THOMAS MALORY'S MORTE D'ARTHUR című könyve 2003-ban jelent meg a University Press of Florida kiadónál. A "The Medieval World" című 36 részes előadássorozata 2009 végén jelenik meg a The Teaching Company kiadónál.
Jelenleg az ARTHURIANA című tudományos folyóirat főszerkesztője, amely az Artúr király legendájával kapcsolatos legmodernebb kutatásokat publikálja a középkori eredetektől a mai napig.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)