Értékelés:
A könyv vegyes kritikákat kapott, egyes olvasók örülnek a kétnyelvű formátumnak és az angol és francia nyelv hozzáférhetőségének, míg mások a fordítás minőségét és az esszék kiválasztását kritizálják.
Előnyök:A kétnyelvű formátum lehetővé teszi az olvasók számára, hogy mind az angol, mind a francia nyelvhez könnyen hozzáférjenek, így a nyelvtanulás szórakoztató módja.
Hátrányok:A fordítást kritizálják, hogy messze nem szó szerinti, így nehezen követhető. Az esszék kiválasztása nem tartalmazza a szerző leghíresebb műveit, és egyes kritikák azt tanácsolják, hogy ne használják ezt a fordítót tanulóknak.
(4 olvasói vélemény alapján)
Selected Essays/Essais Choisis: A Dual-Language Book
A francia reneszánsz egyik nagy gondolkodója, a XVI.
századi filozófus, Michel de Montaigne (1533-1592) figyelemre méltóan modern nézeteket vallott. Írásai - a modern esszé ragyogó előfutárai - tükrözik gondolatait és véleményét a költészetről, filozófiáról, teológiáról, jogról, irodalomról, oktatásról és a világ felfedezéséről.
A rendkívül olvasmányos, élénk, társalgási stílusban megírt művek, Montaigne esszéi az önfelfedezés utazásai, amelyeket a szerző azért alkotott, hogy megállapítsa, nézeteit külső erők vagy saját természete alakította-e ki. Aforizmákkal és anekdotákkal teli, szójátékokkal és élvezetes népieskedéssel megelevenített, őszinte és elfogulatlan, végső soron pedig az írástudás, a barátság és az élet szeretetének ünnepe. Michel de Montaigne hét nagy hatású esszéje egyedülálló, kétnyelvű formátumban olvasható.
Az intellektus és a személyes történetmesélés szakértői ötvözetét alkotó művek világszerte népszerűek, és a francia nyelv, irodalom és kultúra hallgatói számára nélkülözhetetlen olvasmányok. Bevezetés, új angol fordítások és jegyzetek Stanley Appelbaumtól.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)