A párizsi csavargó, 2. kiadás.

Értékelés:   (4.3 az 5-ből)

A párizsi csavargó, 2. kiadás. (P. Baudelaire Charles)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvről szóló felhasználói kritikák a fordítás minőségét elismerő és a tartalmat és a megjelenítést illetően csalódást okozó véleményeket egyaránt tartalmaznak.

Előnyök:

A fordítás humoros elemeket tartalmaz, amelyek valóban viccesek. A könyv jól rendszerezett, és a Baudelaire által említett festők műveit tartalmazza, ami fokozza az olvasás élményét.

Hátrányok:

A cím félrevezető, mivel nem tartalmazza a francia eredetit, ahogyan az elvárható lenne. Néhány felhasználó úgy érzi, hogy a fordítás gyenge minőségű, az általuk olvasott több fordítás közül a legrosszabbnak minősítve, és egy felhasználó eltéréseket észlelt az oldalszámozásban.

(4 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Parisian Prowler, 2nd Ed.

Könyv tartalma:

Charles Baudelaire hatása Edouard Manet-től T. S.

Eliot-n át Jim Morrisonig felbecsülhetetlen. Baudelaire ma már nem túlságosan elhanyagolt remekművének e díjnyertes fordításában Baudelaire az 1850-es évek Párizsáról nyújt egyedülálló képet. A reakciók sokaságát kiváltó ötven "modern élet meséje" különböző túrákra visz bennünket, amelyeket egy fl neur, egy inkognitóban sétáló ember vezet.

Nappal és éjjel, csillogó kávézókban és mocskos mellékutcákban ez az elidegenedett, de együttérző esztéta a hétköznapokban rejlő bizarrról, a hétköznapokban rejlő fenségesről elmélkedik. Miközben a mű egy nagy változások küszöbén álló, nyüzsgő metropoliszt tár elénk, egy olyan ellentmondásos, meglepő és végül kiismerhetetlen Párizst látunk, mint maga a kalauz.

A Párizsi csavargó, amelyet Delacroix, Callot, Manet, Whistler, maga Baudelaire és mások huszonegy korabeli illusztrációja remekül kiegészít, a Les Fleurs du Mal és a modern költészet atyjának más műveinek nélkülözhetetlen kísérője. E kiadás előszavában a fordító, Edward K.

Kaplan elmagyarázza, hogy a kötet illusztrációi hogyan szolgálják az elbeszélő megfigyeléseinek grafikai aláfestését.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780820318790
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A gonosz virágai - The Flowers of Evil
A Gonoszság virágai F. P. Sturm és W. J. Robertson fordításában, három további verssel és a szerző halála után felfedezett intim...
A gonosz virágai - The Flowers of Evil
Les Fleurs Du Mal
Ezt a művet a tudósok kulturális szempontból fontosnak ítélték, és az általunk ismert civilizáció tudásbázisának részét képezi. Ezt a művet az eredeti műtárgyról...
Les Fleurs Du Mal
Mesterséges paradicsomok - Artificial Paradises
1860-as megjelenésekor Charles Baudelaire "Mesterséges paradicsomok" (Les Paradis Artificiels) című műve azonnali...
Mesterséges paradicsomok - Artificial Paradises
A gonosz virágai és más versek - The Flowers of Evil and Other Poems
A Gonosz virágait F. P. Sturm és W. J. Robertson fordításában, három további...
A gonosz virágai és más versek - The Flowers of Evil and Other Poems
A párizsi csavargó, 2. kiadás. - The Parisian Prowler, 2nd Ed.
Charles Baudelaire hatása Edouard Manet-től T. S. Eliot-n át Jim Morrisonig...
A párizsi csavargó, 2. kiadás. - The Parisian Prowler, 2nd Ed.
A gonosz virágai Charles P. Baudelaire, Költészet, európai, francia, francia - The Flowers of Evil...
A versek a dekadenciával és az erotikával...
A gonosz virágai Charles P. Baudelaire, Költészet, európai, francia, francia - The Flowers of Evil by Charles P. Baudelaire, Poetry, European, French
A gonosz virágai Charles P. Baudelaire, Költészet, európai, francia - The Flowers of Evil by Charles...
A versek a dekadenciával és az erotikával...
A gonosz virágai Charles P. Baudelaire, Költészet, európai, francia - The Flowers of Evil by Charles P. Baudelaire, Poetry, European, French

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)