A törölt világ: Poems

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

A törölt világ: Poems (Tomas Transtromer)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvben Tomas Tranströmer versei olvashatók svéd és angol nyelven. A kritikák kiemelik a versek szépségét és szuggesztív jellegét, de kitérnek a fordítási módszerre és a könyv terjedelmére is.

Előnyök:

A költészetet nagyszerűnek, gyérnek, szuggesztívnek, kristályosnak és titokzatosnak írják le. A kétnyelvű formátum lehetővé teszi az olvasók számára, hogy az eredeti svéd és az angol nyelvű változatok mellett értékeljék az eredeti svéd változatot, amelyet egyesek ügyes „szabad változatoknak” tartanak, amelyek megragadják Tranströmer munkásságának lényegét. Számos recenzens kifejezi Tranströmer költészetének régi elismerését, és elismeri munkásságának kulturális jelentőségét.

Hátrányok:

Néhány recenzens elégedetlenségét fejezi ki a fordításokkal kapcsolatban, mondván, hogy azok nem hűek és esetleg félrefordítják az eredeti verseket. Aggodalomra ad okot a szerző fordítói képzettsége és képzettsége, és az egyik kritikus szerint a közölt változatok nem biztos, hogy megfelelnek a pontos fordításokat kereső amerikai olvasóknak. Emellett a könyv vékonyságát is hátrányként említik.

(7 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Deleted World: Poems

Könyv tartalma:

A 2011-es irodalmi Nobel-díj nyertesének rövid válogatása kísérteties, meditatív versekből

Tomas Transtromer nem csupán Svédország legjelentősebb költőjeként, hanem nemzetközi rangú íróként is egyértelműen felismerhető, akinek munkássága ma is változatlan tisztasággal és visszhanggal szól hozzánk. A régóta a megragadó, szuggesztív képek mestereként ünnepelt Transtromer a határmezsgyék költője: újra és újra a fény és a víz, az ember és a természet, az ébrenlét és az álom közötti határok küszöbökhöz vonzódik.

Mélyen spirituális, de világi író, akinek az emberiséggel kapcsolatos szkepticizmusát folyamatosan megkérdőjelezi a természet kérlelhetetlen megújító ereje. Versei a tapasztalatban gyökerező megvilágosodások: takarékos, fényes meditációk, amelyeket rendkívüli képei felhasítanak - valami hirtelen, titokzatos és felejthetetlen dolgot tárva fel.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780374533533
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A nagy rejtély: Új gyűjteményes versek - The Great Enigma: New Collected Poems
A nap első óráiban a tudat képes felfogni a világot.Mint a kéz a...
A nagy rejtély: Új gyűjteményes versek - The Great Enigma: New Collected Poems
Új összegyűjtött versek - New Collected Poems
Tomas Transtroemer (1931-2015) az elmúlt ötven év legfontosabb svéd költője volt. Ez a könyv az összes általa...
Új összegyűjtött versek - New Collected Poems
Inspirált jegyzetek - Inspired Notes
A hírt, hogy a 2011. évi irodalmi Nobel-díjat Tomas Transtr mer svéd költőnek ítélték oda, a költők és a versolvasók világszerte nagy...
Inspirált jegyzetek - Inspired Notes
Válogatott versek - Selected Poems
Tomas Transtr mer versei egy adott helyen megélt élet érzését hordozzák: a sötét, nyomasztó svéd telek, a hosszú olvadás és a rövid paradicsomi...
Válogatott versek - Selected Poems
A törölt világ: Poems - The Deleted World: Poems
A 2011-es irodalmi Nobel-díj nyertesének rövid válogatása kísérteties, meditatív versekből Tomas...
A törölt világ: Poems - The Deleted World: Poems

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)