Értékelés:
A könyv összetett és kihívást jelentő olvasmány, amely a szépség és az abszurditás egyedülálló keverékével mutatja be az emberiséget a szovjet ideológia súlya alatt. Bár tanulságos élményt nyújt, sok olvasó nehéznek és potenciálisan lehangolónak találja.
Előnyök:Gyönyörű próza, összetett karakterek, az emberi tapasztalatok mély feltárása, az élet és a nyelv abszurditásának egyedülálló módon történő megragadása, valamint Robert és Elizabeth Chandler kiváló fordítása.
Hátrányok:Nehéz és sűrű írásmód, egyes olvasók számára frusztráló és zavaros lehet, témái nyomasztóak lehetnek, és a történet céltalannak tűnhet azok számára, akik nem ismerik a kontextust.
(3 olvasói vélemény alapján)
A szovjet Don Quijote a 20. század egyik legnagyobb prózaírójától, A kútgödör és a Lélek szerzőjétől. Egy ünnepelt remekmű, amely most először érhető el teljes terjedelmében angolul.
„Platonov rendkívüli író, a huszadik század talán legzseniálisabb orosz írója” New York Review of Books
A szovjet Don Quijote, Cevengur című regényt ma már sok orosz író a múlt század legnagyobb orosz regényének tartja. Ez az első olyan angol nyelvű változat, amely átadja finomságát és mélységét.
Zakhar Pavlovics a hagyományos mesterségek világából érkezik, hogy vonatszerelőként dolgozzon, az ipar átalakító erejébe vetett hite motiválja. Fogadott fia, Sasha Dvanov a forradalom híve, amely mindent átalakít: a szavakat, amelyeket kimondunk, és az életet, amelyet élünk, a lelkeket és a testeket, a talajt a lábunk alatt és a napot a fejünk felett.
A kommunizmust keresve Dvanov csatlakozik Sztepan Kopionkinhoz, az ügy harcosához, akinek paripája a proletariátus félelmetes szekérlova, a Proletariátus ereje. Együtt szelik át a sztyeppét, ahol mindenféle ellenforradalmárokkal, kétségbeesettekkel és látnokokkal találkoznak. Végül elérik az elszigetelt Cevengur várost. Ott úgy vélik, hogy a kommunizmus megvalósult, mert mindent kiirtottak, ami nem kommunizmus. A forradalom azonban még Chevengurban is eltűnik a szemük elől.
A komikus, ironikus, groteszk, nyelvhasználatában felkavaróan költői és mélységesen szomorú Chevengur forradalmi regény a forradalmi lelkesedésről és a kétségbeesésről. Andrej Platonov életében kiadatlan regény, amely ma az egyik leghíresebb orosz regény, és a forradalmi átalakulásban lévő világ legambiciózusabb és legmegindítóbb alkotása.
'A Cevengur című regényből tanultam meg „irodalmi világokat” teremteni. Platonov autodidakta irodalmi ékszerész, egy igazi hívő, aki disztópiákat épített. A szereplői iránti szeretete azonnal átragad az olvasókra' Andrej Kurkov
Fordította: Robert Chandler és Elizabeth Chandler
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)