Cliges

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Cliges (Troyes Chretien De)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet kiváló fordítása és lebilincselő elbeszélése miatt sokan dicsérik, így a középkori kalandot gazdag szimbolikával ötvöző, élvezetes olvasmány. Különösen ajánlott az Artúr-románcok iránt érdeklődőknek és a középkori irodalom olvasóinak.

Előnyök:

Burton Raffel gyönyörű és élvezetes fordítása.
Magával ragadó történet, mágikus és kalandos elemekkel.
Erős karakterek, különösen a hősnő.
Keresztény szimbolikában és politikai utalásokban gazdag.
Nagyon ajánlott diákoknak és irodalomkedvelőknek.

Hátrányok:

Egyesek talán kevésbé találják magával ragadónak más klasszikusokhoz, például a Beowulfhoz képest.
A címszereplő Cligès csak a történet későbbi részében jelenik meg, ami egyes olvasók számára váratlanul érheti őket.

(9 olvasói vélemény alapján)

Könyv tartalma:

A Cliges, Chretien de Troyes tizenkettedik századi francia költő öt fennmaradt Artúr-költeménye közül a másodiknak, a Cliges-nek ebben a kivételesen jó fordításában Burton Raffel megragadja az eredeti mű elevenségét, újító szellemét és finom szándékait. Chretien ebben a költeményében alkotja meg legművészibb cselekményét, és a legélesebb középkori portrékat festi meg románcai közül.

Az általa leírt világban kevés a civilizáció biztosítéka és védelme: a csaták brutálisak és könyörtelenek, a szerelem gyötrelmes és kétségbeesett. Cliges a boldogtalan Fenice történetét meséli el, aki a konstantinápolyi császárral kötött kényszerházasság csapdájába esett. Fenice halált színlel, majd új, boldog életre ébred szerelmével.

A saját korában óriási népszerűségnek örvendő Chretien nagy verses románcainak mindegyike gyors tempójú, lélektani irányultságú elbeszélés. Chretien racionális és realista módon szondázza szereplőinek és a világnak a belső működését, amelyben élnek, tiszta, érzelmekkel teli versekben idézi meg az embereket, szokásaikat és értékeiket.

A Cliges tele van Chretien tüskéivel és fanyarságával, humorával és élvezetével, szeretetével és megvetésével. Ez egy ragyogóan individualista költő összetéveszthetetlen műve, amelyet Raffel költői fordítása a modern angol olvasók számára kifejezetten Chretien elbeszélői tempójának és hangnemének tükrözésére kitalált metrikus formában hoz el.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780300070217
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Arthurian Romances
Fantasztikus kalandok bővelkednek ezekben az udvari románcokban: Erec és Enide , Cliges , A szekérlovag , Az oroszlánlovag és A Grál története . A Penguin több...
Arthurian Romances
Lire et s'entrainer - Perceval + CD
Percevalnak az anyja azt a sorsot szánta, hogy békés életet éljen az erdőben, távol mindentől. Egy nap azonban találkozik egy csapat...
Lire et s'entrainer - Perceval + CD
Perceval vagy a Grál története - Perceval or the Story of the Grail
Ruth Harwood Cline a Perceval or, The Story of the Grail (Perceval vagy a Grál...
Perceval vagy a Grál története - Perceval or the Story of the Grail
Cliges
A Cliges, Chretien de Troyes tizenkettedik századi francia költő öt fennmaradt Artúr-költeménye közül a másodiknak, a Cliges-nek ebben a kivételesen jó fordításában Burton Raffel...
Cliges
Lancelot; avagy a szekér lovagja - Lancelot; Or, the Knight of the Cart
Chr tien de Troyes Lancelotjának verses fordításában Ruth Harwood Cline...
Lancelot; avagy a szekér lovagja - Lancelot; Or, the Knight of the Cart
Yvain; avagy az oroszlán lovagja - Yvain; Or, the Knight with the Lion
Az "Yvain avagy az oroszlán lovagja" című versfordítás egy pörgős, mégis...
Yvain; avagy az oroszlán lovagja - Yvain; Or, the Knight with the Lion

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)