Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 15 olvasói szavazat alapján történt.
Church Latin for the Third Millennium: Step-by-Step Instruction - Sub Specie Aeternitatis
Az Egyházi latin a harmadik évezredben egy 10 leckéből álló, lépésről lépésre történő bevezetés az egyházi latin nyelvbe. A hangsúly a folyékony olvasási készség fejlesztésére és a latin nyelvtani formák könnyű felismerésére helyeződik a Vulgatában, a latin imákban, énekekben, a latin misében és más egyházi latin szövegekben. Önképzős tankönyv abszolút kezdők számára. Szótárra vagy kiegészítő anyagokra nincs szükség.
Ez a könyv a latin nyelvtan ésszerűsített bemutatását szolgálja. Kizárólag az egyházi latinban következetesen megjelenő jellegzetességekre összpontosít. A könyv gazdagon illusztrált, hogy a tanulás élményét érdekesebbé tegye, mint a fekete-fehér kisbetűk fáradságos végigszántása, amelyet mindannyian elvárunk egy hagyományos latin tankönyvtől. Emellett úgy tervezték meg, hogy könnyen szemléltethető legyen és intuitív módon tanulható. Például minden latin esetet színkóddal jelöltünk, és minden egyes eset minden egyes előfordulása saját színnel van aláhúzva a könyvben, hogy vizuális felismerés révén könnyebben megjegyezhesse az esetvégződéseket. A lehető legalapvetőbb alapokkal kezdjük. Fokozatosan építed a szókincsedet és a nyelvtani ismereteidet, hogy eljuss arra a pontra, ahol már jó képet kapsz a latin nyelvtani rendszerről, és elég jártasságod van ahhoz, hogy önállóan, szótárral vagy párhuzamos szöveggel merészkedj tovább.
Módszertanilag ez a tankönyv teljes egészében az olvasási gyakorlaton alapul. Ahol új nyelvtani anyag vagy szókincs kerül bevezetésre, annak használatát a Vulgatából vett rövid szakaszok, imák, egyházatyákból vett idézetek és más források segítségével mutatjuk be. Minden esetet színnel jelölünk, és minden szóalakot az egyes olvasmányrészleteket követő szószedetekben azonosítunk. Minden lecke végén 2-3 hosszabb olvasmányszöveg található, szintén színkódolással, szószedettel és angol fordítással.
A nyelvtan bevezetésekor a tankönyv kitér a klasszikus latin és a Vulgata latinja közötti különbségekre. A korai keresztény források stílusának megértése és megbecsülése érdekében a gyakran használt szavakat szinonimáikkal vagy antonimáikkal együtt külön betétekben sorolom fel. Ezenkívül sok szókincset képi formában, evangéliumi jeleneteket ábrázoló, feliratos és beszéddel ellátott illusztrációk segítségével mutatok be. Az ezekben a képes részekben szereplő latin szövegek közvetlenül a Vulgatából származnak, és fordítás nélkül kerülnek bemutatásra - így Ön magától is rájöhet, hogy mit jelentenek!
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)