Értékelés:
Xiaolu Guo „I Am China” című könyve Iona, egy skót fordító és egy kínai házaspár, Kublai Jian és Mu Deng összefonódó történetét meséli el, amint a modern Kína hátterében a szerelem, a politika és a személyes küzdelmek között navigálnak. A kritikák kiemelik a lebilincselő témákat és a karakterek fejlődését, de rámutatnak a következetlenségekre és a tempó problémáira is.
Előnyök:A könyv megrendítő jellemábrázolást, a kulturális és politikai témák mélyreható feltárását és egy magával ragadó történetet kínál, amely a könyv előrehaladtával fejlődik. Sok kritikus szerint a karakterek, különösen Mu, valósághűek és átélhetőek. Az olvasók nagyra értékelték a személyes kapcsolatok és a szélesebb társadalmi kérdések közötti bonyolult kapcsolatokat, valamint a szerző egyedi elbeszélői stílusát. A könyv utolsó felét érzelmi mélységéről és elkötelezettségéről jegyezték meg.
Hátrányok:A kritikusok rámutattak, hogy a könyv első részét lassúnak és fáradságosnak érzik, és feleslegesen bonyolultnak a keretet adó Iona története. Néhányan úgy találták, hogy a fordítások és a karakterfejlődés nem következetes, ami Jian és Mu érzelmi rezonanciájának hiányához vezetett. Emellett a narratívát összefüggéstelennek látták, és a túl sok téma lefedésére tett kísérlet a hatás felhígulásához vezetett. Néhány esetben az olvasók úgy érezték, hogy Iona története háttérbe szorította Jian és Mu fő történetét.
(60 olvasói vélemény alapján)
I Am China
A Baileys Women's Fiction Prize hosszúlistájára került.Egy zajos észak-londoni piac feletti lakásban Iona Kirkpatrick fordító egy kínai levelet kezd el írni.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)