Értékelés:
A könyv a Londonba küldött kínai lány, Zhuang tapasztalatain keresztül nyújt egyedi perspektívát a szerelemről, a kultúráról és a nyelvről. A könyv ötvözi a humort, a filozófiát és egy megható történetet, amely a kulturális határokat átlépő kapcsolatok bonyolultságát tárja fel. Az írásmód tükrözi Zhuang angolul tanuló és új környezetében eligazodó utazását, így az olvasmány magával ragadó olvasmány.
Előnyök:⬤ Egyedülálló és átélhető koncepció a kulturális különbségek feltárására.
⬤ Rendkívül olvasmányos, magával ragadó írói stílus.
⬤ A humoros és filozófiai elemek jól integrálódnak.
⬤ Betekintést nyújt az angol nyelvet nem anyanyelvi szinten beszélők tapasztalataiba.
⬤ Erős karakterfejlődés és érzelmi mélység.
⬤ Új hang a kelet-nyugati romantikus műfajban.
⬤ Humorral és tanulságokkal szolgál a szerelemről és a kapcsolatokról.
⬤ A cselekmény kiszámítható és kliséket követ.
⬤ Egyesek szerint a szexuális incidensek nem illeszkednek a történethez.
⬤ A vége felé a tempó problémái ronthatják az általános élményt.
⬤ A mellékszereplők hiányos fejlődése.
⬤ Az írásminőségbeli eltérések Z angol nyelvű fejlődését illetően következetlennek tűnhetnek.
(110 olvasói vélemény alapján)
Concise Chinese-English Dictionary for Lovers
Az Orange Prize for Fiction díjra jelölt huszonhárom éves Zhuang (vagy Z, ahogy ő hívja magát - a nyugatiak nem tudják kiejteni a nevét) Londonba érkezik, hogy egy évig angolul tanuljon.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)