Értékelés:
A kis hercegről szóló kritikák kiemelik, hogy a könyv, különösen Katherine Woods fordítása révén, tartósan népszerű klasszikusnak számít. Sok olvasó értékeli a történet báját és egyszerű, mégis mély mondanivalóját. Jelentős visszajelzések érkeztek azonban az illusztrációk és a nyomtatás minőségével kapcsolatban, sokan csalódtak az alacsony felbontású fekete-fehér reprodukciókban és a könyv fizikai minőségével kapcsolatos problémákban.
Előnyök:⬤ A történetet időtállónak tartják, és a gyerekek és a felnőttek körében egyaránt visszhangra talál.
⬤ Katherine Woods fordítását nagyon dicsérik, és több olvasó is a kedvenc változatának tartja.
⬤ A keményfedeles kiadás strapabírónak tűnik, és ajándékként is nagyra értékelik.
⬤ A könyv vizuálisan vonzó a stílus és a borító kialakítása szempontjából (bár nem mindenki kedveli).
⬤ Sok kritika érte az illusztrációk minőségét, alacsony felbontásúnak és az általános élményt rontónak minősítve őket.
⬤ Néhány olvasónak nehézséget okozott annak megállapítása, hogy melyik fordítást vásárolták meg, mivel a terméklisták nem voltak egyértelműek.
⬤ A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémákra is felhívták a figyelmet, amelyek befolyásolták az olvashatóságot és az általános esztétikát.
⬤ Néhány kiadás rövidített vagy egyszerűsített volt, csalódást okozva azoknak, akik a teljes szövegre számítottak.
(120 olvasói vélemény alapján)
Little Prince
Az itt új fordításban és a szerző saját akvarell illusztrációival bemutatott A kis herceg klasszikus filozófiai mesévé vált kicsik és nagyok számára, valamint globális kiadói jelenséggé: világszerte több tízmillió példányban kelt el, és több tucat nyelvre fordították le.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)