Más szavakkal: A fordítás tankönyve

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Más szavakkal: A fordítás tankönyve (Mona Baker)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet nagyra értékelik a fordítástudományok mélysége és lefedettsége miatt, a harmadik kiadásban számos példával és frissített tartalommal. Az olvasók mindenkinek ajánlják, aki érdeklődik a terület iránt.

Előnyök:

Gazdag tartalom a fordítástudományokról, új fejezeteket tartalmaz a pragmatikai ekvivalenciáról, az etikáról és az erkölcsről, számos példát különböző nyelvekből, kiválóan alkalmas kezdőknek és előismeretekkel rendelkezőknek egyaránt.

Hátrányok:

A recenziókban nem említenek konkrét hátrányokat.

(6 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

In Other Words: A Coursebook on Translation

Könyv tartalma:

Az In Other Words közel három évtizede a fordítást tanuló diákok meghatározó tankönyve.

Idegennyelv-tudást nem feltételezve gyakorlati útmutatót kínál, amely olyan különböző területek széles körű kutatásán alapul, mint a lexika, a nyelvtan, a pragmatika, a szemiotika és az etika. Így szilárd alapot nyújt a fordítással foglalkozó, jól tájékozott, kritikus hallgatók új generációjának képzéséhez.

A nyelvelméletre és a társadalmi szemiotikára támaszkodva e bestseller harmadik kiadása végigvezeti a fordítóképzős hallgatókat a különféle döntéseken, amelyeket pályafutásuk során meg kell hozniuk. Minden fejezet magyarázatot ad a kulcsfogalmakra, meghatározza az e fogalmakkal kapcsolatos fordítási nehézségek lehetséges forrásait, és különböző stratégiákat mutat be e nehézségek megoldására. A különböző nyelvekből és műfajokból származó fordított szövegek hiteles példáit vizsgáljuk, és minden fejezet végén gyakorlati feladatok és további olvasnivalók találhatók.

A harmadik kiadás teljes mértékben átdolgozott, hogy tükrözze a szakterület legújabb fejleményeit, és tartalmaz egy új fejezetet, amely a verbális és vizuális elemek kölcsönhatásával foglalkozik olyan különböző műfajokban, mint a gyermekirodalom, a képregény, a film, a költészet és a reklámok. Ez a kulcsfontosságú szöveg a fordítástudományok minden hallgatója számára továbbra is nélkülözhetetlen tankönyv.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781138666887
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2018
Oldalak száma:370

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Más szavakkal: A fordítás tankönyve - In Other Words: A Coursebook on Translation
Az In Other Words közel három évtizede a fordítást tanuló diákok meghatározó...
Más szavakkal: A fordítás tankönyve - In Other Words: A Coursebook on Translation
Megrendítő fordítás: Tanulmányok Theo Hermans tiszteletére - Unsettling Translation: Studies in...
Ez a gyűjtemény a fordítást és a tolmácsolást...
Megrendítő fordítás: Tanulmányok Theo Hermans tiszteletére - Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Ez a gyűjtemény a fordítást és a tolmácsolást különböző, de egymást kiegészítő nézőpontokból vizsgálja, Theo...
Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
A Routledge Encyclopedia of Translation Studies továbbra is a leghitelesebb referenciamű a hallgatók és a tudósok számára, akiket...
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Fordítás és konfliktus: A narrative account - Translation and Conflict: A Narrative...
A Fordítás és konfliktus című könyv bemutatja, hogy a fordítók és...
Fordítás és konfliktus: A narrative account - Translation and Conflict: A Narrative Account
Fordítás és konfliktus: Egy elbeszélő beszámoló - Translation and Conflict: A narrative...
A Fordítás és konfliktus volt az első könyv, amely bemutatta, hogy...
Fordítás és konfliktus: Egy elbeszélő beszámoló - Translation and Conflict: A narrative account
The Routledge Encyclopedia of Citizen Media (A polgári média rutledge enciklopédiája) - The...
Ez az első hiteles referenciamunka, amely feltérképezi a...
The Routledge Encyclopedia of Citizen Media (A polgári média rutledge enciklopédiája) - The Routledge Encyclopedia of Citizen Media

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: