Értékelés:
A könyv latin-amerikai népmesék gyűjteménye, amelyet sokan értékelnek a lebilincselő tartalma és a haladó spanyol nyelvtanulók számára való alkalmassága miatt. Ugyanakkor kritika érte az illusztrációk hiánya miatt, és egyes kritikák a gyenge írásminőséget említik.
Előnyök:⬤ Az összeállított történetek magával ragadóak
⬤ esti olvasásra alkalmasak
⬤ haladó spanyolul tanulóknak nagyszerű
⬤ népmesék szép gyűjteménye.
⬤ Nincsenek képek
⬤ néhányan rosszul megírtnak és érdektelennek találták
⬤ a borítóanyagot túl egyszerűnek ítélték az árához képest.
(7 olvasói vélemény alapján)
A húsz országot és ötszáz évet felölelő Cuentos Folkl ricos Latinoamericanos a legkorábbi gyarmati mítoszoktól a huszadik században Dél-Kaliforniában, Floridában, Texasban és Új-Mexikóban (USA) gyűjtött szóbeli mesékig az első spanyol nyelven megjelent antológia, amely a spanyol nyelvű Amerika folklórhagyományát teljes egészében bemutatja. Ebben a panorámaszerű gyűjteményben olyan mesék szerepelnek, amelyek a középkori Európából, az ősi Közel-Keletről és a Kolumbusz előtti Amerikából származnak.
Az ősi világ alapvető szereplői a csendes férfi, akinek a felesége ismeri az ördögöt, és a három lány, akik kirabolják apjuk sírját. Van egy klasszikus mexikói elbeszélés is a tizenhatodik századból Montezumáról, a hódítással szembeszállni és elpusztulni hivatott azték királyról, valamint egy modern mese Los Angelesből, amely egy férjről szól, aki teljesíti ígéretét, hogy élve eltemetik a feleségével együtt.
A Cuentos Folkl ricos Latinoamericanos, amely a mesemondás legáltalánosabb nyilvános fórumának számító virrasztás formájában jelenik meg, megőrzi az eredeti mesemondók árnyalt és kifejező nyelvezetét, miközben a szóbeli hagyomány legprovokatívabb és legmeghatóbb meséi közül néhányat nyújtanak át nekünk. Fordította Jos Lucas Badu.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)