
Cursing in Russian with Lenin: An Introduction to Russian Mat
Az orosz "mat" - a trágárságnak egy rendkívül kifejező, nyelvileg lenyűgöző és rendkívül mulatságos rendszere, amely a szavak széles skáláját építi fel néhány rendkívül vulgáris gyökből - soha nem tanítják az osztályteremben, de elengedhetetlen mindazok számára, akik az orosz nyelvet a maga teljességében szeretnék elsajátítani. Az oroszok széles körben a "mat" szót sokkal obszcénebbnek tartják, mint bármi mást az angolban. Szavai sokáig nyomtathatatlanok voltak, és nyilvános előadásokon való használatukat az orosz törvények továbbra is büntetik. Mégis, amikor az oroszok valóban ki akarják fejezni érzéseiket, sokan a "mat"-hoz folyamodnak - mert egyedül ez a szó képes a teljes kétségbeeséstől az izzó dühöngésen és a feneketlen megvetésen át a bukott világgal szembeni felháborító dacig mindent kifejezni.
Ez a kezdő kézikönyv mélyrehatóan, mégis áttekinthetően mutatja be a "mat" alapfogalmait, beleértve a szóalkotási elvek részletes leírását, a "mat" kifejezések szó szerinti és átvitt értelmét, valamint az eufemizmusok széleskörű ismertetését - elmagyarázva, hogyan használhatják az oroszok a "mat"-t anélkül, hogy valóban használnák! A szöveg áttekinthető listát ad az összes alapvető "mat" szókincsről - főnevekről, igékről, melléknevekről és kifejezésekről -, amelyeket ténylegesen hallani fog, egyszerű használati példákkal. Az eredeti orosz cirill betűk mellett angol átírások is szerepelnek (hangsúlyozásra jelölve! ), így ez a könyv egyaránt hasznos az orosz nyelvet komolyan tanulók és az ábécét sem ismerő érdeklődők számára. Eközben az orosz deklináció, konjugáció és nyelvtan egyes kulcspontjait üdítően obszcén kontextusban tekintjük át.
Mindenki számára, akinek van humorérzéke, és aki értékeli az emberi tapasztalatok és kifejezések "alacsonyabb" regisztereit, a "mat" biztosan az orosz nyelvtanulás egyik igazi örömévé válik. Induljon el erre a felfedezőútra - Leninnel az élen!
A szerzőről...
A Tennessee állambeli Franklinből származó Mark Pettus a Princeton Egyetemen szerzett PhD fokozatot szláv nyelvekből és irodalomból. Összesen mintegy hat évet töltött Oroszországban élve, tanulva és dolgozva. Ma a Princetonon a szláv nyelvek és irodalmak előadója. Mark a szerzője a Russian Through Propagandatankönyvsorozatnak (1. és 2. könyv), valamint annak folytatásának, a Russian Through Poems and Paintings (3. és 4. könyv). Emellett egyre bővülő orosz párhuzamos nyelvű olvasókönyvtárat is kiadott - az Reading Russian sorozatot. A www.russianthroughpropaganda.com oldalon számos forrás található az orosz nyelv, irodalom és kultúra tanulói számára.