Értékelés:
A kritikák kiemelik a „Rómeó és Júlia (Shakespeare Made Clear)” című könyv hatékonyságát abban, hogy segítsen az olvasóknak megérteni Shakespeare nyelvét és témáit. Sok felhasználó értékeli a formátumot, amely az eredeti szöveg mellett modern fordításokat is bemutat, megkönnyítve ezzel a diákok és a kezdők számára a darabbal való foglalkozást. A könyvet dicsérik informatív bevezetői, összefoglalói és szójegyzéke miatt, amelyek anélkül fokozzák a megértést, hogy túlterhelnék az olvasót. Egyes felhasználók azonban úgy találják, hogy bizonyos kiadások, mint például az Arden-kiadás, nehezen olvashatók és kevésbé hatékonyan közvetítik a szöveget.
Előnyök:Nagyszerű segítség Shakespeare nyelvének megértéséhez, az eredeti szöveg mellett modern fordításokkal.
Hátrányok:Informatív bevezetések, összefoglalók és hasznos kiegészítő kontextus.
(828 olvasói vélemény alapján)
The Tragedy of Romeo and Juliet
KÓRUS. Két ház, mindkettő egyforma méltóságú, A szép Veronában, hol színhelyünk van, Az ősi haragtól új lázadásig, Hol a polgári vér a polgári kezeket tisztátalanná teszi.
E két ellenségnek végzetes ágyékából Egy csillagkeresztezett szerelmespár veszi életét. Kiknek félresikerült szánalmas bukása Halálukkal eltemetik szüleik viszályát.
Halálos szerelmük félelmetes elmúlása, S szüleik haragjának folytatása, melyet gyermekeik végén kívül semmi sem szüntethetett meg, Színpadunk kétórás forgalma most. Melyet, ha türelmes füllel figyeltek, Amit itt elmulasztunk, fáradságunk igyekszik megjavítani.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)