Értékelés:
A könyv Charles Perrault klasszikus meséinek gyűjteménye, melyben a modern és hagyományos elemeket egyaránt tartalmazó, élvezetes elbeszélések keverednek. Gyönyörű illusztrációkat tartalmaz, bár néhány olvasó megjegyzi, hogy a könyv fizikai minőségén és a betűméreten lehetne javítani. Több vélemény is kifejti, hogy bár a történetek lebilincselőek, eltérnek az ismertebb változatoktól, ami egyes olvasókat zavarba ejthet vagy kihívást jelenthet a témák miatt.
Előnyök:⬤ Gustave Doré gyönyörű illusztrációi.
⬤ Jó fordítás és szövegvezetés.
⬤ Egyedülálló gyűjtemény klasszikus mesékkel, amelyek hozzájárulnak az irodalmi hagyományokhoz.
⬤ Gyermekek és felnőttek számára egyaránt érdekes, a történetekben életre szóló tanulságokkal.
⬤ Jó forrás a híres elbeszélések mögött álló eredeti mesék megértéséhez.
⬤ Kis betűméret, ami egyesek számára nehezebbé teszi az olvasást.
⬤ A könyv kötésének és formátumának fizikai minősége lehetne jobb.
⬤ Néhány történet sötétebb és kevésbé hagyományos happy enddel zárul, ami nem minden olvasónak tetszhet.
⬤ Egyes illusztrációk kivágottak vagy hiányoznak, ami rontja a kiadás általános vonzerejét.
⬤ Vegyes vélemények a fordítás erkölcsiségének kezelésével kapcsolatban, amely elavultnak tűnhet.
(32 olvasói vélemény alapján)
"Ó, nagymama, milyen nagy fogaid vannak!"
Charles Perrault változatai klasszikus státuszt adtak a szerény tündérmesének, és az ő elbeszélései alapján öröklődtek a történetek Piroska, Csipkerózsika, Hamupipőke és a többi a XVII. századtól napjainkig. Perrault meséit XIV. Lajos szalonjaiban éppúgy élvezték, mint a gyerekszobában, és szellemességük, humoruk és eleven részletességük az, ami felnőtt és gyermek képzeletét egyaránt megragadja. Élénk fantáziává alakítják át azokat a rejtett félelmeket és konfliktusokat, amelyek a gyermekeket érik: az elhagyatottságtól vagy rosszabbtól való félelmet, a testvérekkel és a szülőkkel való konfliktusokat, valamint a felnőtté válás megpróbáltatásait.
Az ismert történetek mellett ez a kiadás három verses mesét is tartalmaz - a beteg Griselda nyugtalanító beszámolóját, a komikus Három buta kívánság és a hírhedt Szamárbőr címűt. Christopher Betts fordítása megragadja Perrault világának hangvételét és ízét, valamint az eredetiek elragadó szellemét.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)