Értékelés:
A Jeff Benner által írt „A Genezis könyvének mechanikus fordítása” című könyvről szóló kritikák kiemelik a könyv értékét, mint az eredeti héber szövegek megértéséhez és az angol nyelvű Bibliák fordítási problémáinak kezeléséhez szükséges forrást. Az olvasók nagyra értékelik a szó szerinti fordítási stílust és a könnyen követhető formátumot, ami nagyszerű eszközzé teszi a bibliai tanulmányok és kutatások számára. Néhány recenzens azonban azt javasolja, hogy a szóról szóra fordítás nem biztos, hogy mindenki számára vonzó, különösen azok számára, akiket kevésbé érdekel az ókori történelem vagy a szó szerinti értelmezés.
Előnyök:⬤ Szó szerinti, szóról szóra fordítást kínál, amely segít megérteni a héber szöveget.
⬤ Növeli az eredeti szentírás és annak kulturális kontextusának ismeretét.
⬤ Tisztázza az angol fordításokban, különösen a KJV-ben található eltéréseket.
⬤ Nagyon ajánlott komoly bibliatudósoknak vagy a héber nyelv iránt érdeklődőknek.
⬤ Magával ragadó formátum, amelyet sokaknak nehéz letenni.
⬤ A túlságosan szó szerinti fordítási stílus nem minden olvasó számára megfelelő.
⬤ Néhányan kihívásnak találhatják a könyvet, ha nem érdekli őket az ókori történelem vagy a bibliatudomány.
⬤ Az ókori szövegek könyv általi értelmezésére sokféleképpen lehet reagálni.
(30 olvasói vélemény alapján)
A Mechanical Translation of the Book of Genesis: The Hebrew Text Literally Tranlated Word for Word
Míg az eredeti bibliai szöveg az ókori héber szemszögből íródott, addig a Biblia minden modern fordítása a mi modern nyugati szemszögünkből íródott. A fordításnak ez a hagyományos megközelítése ugyan megkönnyíti az olvasást, de eltörli a szöveg eredeti héber stílusát és jelentését.
Ráadásul a fordítások sok szabadságot vesznek ki, amikor szavakat távolítanak el, változtatnak meg vagy adnak hozzá a szövegből, hogy a szöveget az angol olvasó számára "rögzítsék". A Mechanikus fordítás egy új és egyedülálló fordítási stílus, amely feltárja a héber nyelvet az angol mögött azáltal, hogy a szöveget nagyon szó szerint és az eredeti héber szöveghez hűen fordítja le. Nagyszerű eszköz a Biblia tanulmányozása iránt érdeklődők számára, akiknek nincs héber hátterük, valamint azok számára, akik a Bibliát eredeti héber nyelven tanulják olvasni.
Jellemzők: Bevezetés a héber nyelvbe és nyelvtanba... A Biblia Hebraica Leningradensia héber szövege...
A héber szöveg szó szerinti fordítása. Az angol nyelvű érthetőség érdekében átdolgozott fordítás...
A héber szempontból meghatározott szavak szótára... A Teremtés könyvében található összes szó konkordanciája.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)