Értékelés:
Az „I Promessi Sposi” felhasználói értékelései kiemelik, hogy a könyv jelentős olasz klasszikus, amelyet összetett karakterei és gazdag történelmi kontextusa jellemez. Az olvasók dicsérik a szerelem, a politikai igazságtalanság és az emberi érzelmek mély témáit, bár megjegyzik, hogy a szöveg hossza és nehézsége kihívást jelent. Az angol fordítások minősége is vegyes visszajelzéseket kap, egyes kiadásokat kritizálnak a rossz fordítás és elrendezés miatt.
Előnyök:⬤ Gazdag történelmi kontextus és kulturális betekintés a 17. századi Itáliába.
⬤ A mély témák, köztük a szerelem és az emberi érzelmek jól rezonálnak az olvasókra.
⬤ Emlékezetes karakterek és lebilincselő történetmesélés.
⬤ Az olasz oktatás és történelem jelentős irodalmi művének tartják.
⬤ Elmélkedést nyújt a jó és a rossz természetéről a társadalomban.
⬤ Hosszú és kihívást jelentő olvasmány, amely jelentős elkötelezettséget igényel az olvasótól.
⬤ Néhány fordítás rosszul kivitelezett vagy elavult, ami befolyásolja az olvasás élményét.
⬤ Nyomtatási problémák, például kis betűtípus és rossz elrendezés egyes kiadásokban.
⬤ A bonyolultság miatt nem alkalmas az átlagos olvasók számára.
(100 olvasói vélemény alapján)
The Betrothed: (Complete and unabridged)
"Ajándék az emberiségnek" - Giuseppe Verde.
"A könyv igazi nagysága a jellemábrázolásban rejlik"" -- The Penguin Companion to European Literature.
"A nagy olasz regény" - The Wall Street Journal.
Manzoni A jegyes valóban "A nagy olasz regény". Egy fiatal parasztfiú és egy parasztlány szerelmének és kényszerű elválásának története Észak-Olaszországban, a XVII. századi pestis idején, az idegen uralom, az egyházi hatalom és a feudalizmus világában. Ezek azok az erők, amelyek Itáliát alkották, és A jegyeseket olvasni annyi, mint mélyen megérteni az olasz történelmet. A történelmen túl Manzoni élénk karakterek széles skáláját teremti meg. Lucia, a hősnő, Cristoforo atya, egy kapucinus szerzetes és Federico Borromeo bíboros (történelmi személyiség, Borromeo Szent Károly unokatestvére) a teljes szívű jóság változatos példái. Emellett rokonszenves portrékat kapunk számos más olyan karakterről is, akik elmaradnak - talán jócskán elmaradnak - a keresztény eszményektől.
A regény híres az 1629-1631-es olaszországi pestisjárvány rendkívüli leírásáról, amely Észak- és Közép-Itáliában pusztított, zűrzavarba taszítva a társadalmat és talán egymillió ember halálát okozva.
A jegyesek egy történelmi románc par excellence - az emberi állapotot vizsgálja, és alaposan áttekinti az olasz történelmet. Eredetileg három kötetben jelent meg 1825 és 1827 között. Manzoni attól tartott, hogy mindössze huszonöt olvasója lesz. Hamarosan azonban a legolvasottabb olasz regény lett, és 1839-ig számos hivatalos nyomtatáson ment keresztül, emellett nem kevesebb, mint 59 nem engedélyezett kiadás jelent meg olaszul és tizennégy idegen nyelven. Ma már szinte minden olasz olvasta legalább egyszer, és sokan szívesen idéznek belőle. A regényből származó kifejezések bekerültek az olasz nyelvbe. A világirodalom egyik remekművének tartják. A regény a Risorgimento, az olasz egyesülés szimbóluma, hazafias üzenete és a modern egységes olasz nyelv kialakulásában játszott alapvető szerepe miatt.
Alessandro Manzoni (1785-1873) olasz regényíró, költő és filozófus volt, aki leginkább A jegyesek című művéről híres. Manzoni az olasz irodalomtörténetben Dante után a második helyen áll. Verdi azt állította, hogy A jegyesek (1827) "ajándék az emberiségnek". A kritikus szerint Georg Luk cs A jegyesek olyan teljes körű egyetemes portré Olaszországról, hogy kimerítette a történelmi regény műfaját. Minden olasz gyermek olvasta az iskolában.
A kiadásról: A jegyesek eredetileg három kötetben jelent meg. Ez a kiadás teljes, mindhárom kötetet tartalmazza. A szöveg nagyvonalú, tizenegy pontos betűtípussal íródott.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)