A kínai irodalom antológiája: Kezdetek 1911-ig

Értékelés:   (4.3 az 5-ből)

A kínai irodalom antológiája: Kezdetek 1911-ig (Stephen Owen)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A Stephen Owen által fordított kínai költészet antológiája vegyes kritikákat kapott. Egyes olvasók nagyra értékelik átfogó jellegét és mély kommentárjait, míg mások a fordítások minőségét és az olvasók számára nyújtott kiegészítő információk hiányát kritizálják.

Előnyök:

Átfogó, széles körű kínai versgyűjtemény, amely az ókortól a modern korig számos műfajt felölel.
Kiváló bevezetések az egyes irodalmi korszakokhoz és művekhez.
Sok kritikus dicsérte a fordításokat pontosságuk és szépségük miatt.
Olvasóbarát formátum a kínai irodalom iránt érdeklődők számára, így az általános olvasók és diákok számára is alkalmas.

Hátrányok:

Néhány olvasó szerint a fordításokból hiányzik a minőség és az életszerűség, és a fordításokat élettelennek és fénytelennek jellemezték.
Megjegyezték, hogy hiányoznak a mélyreható megjegyzések és kiegészítő anyagok, ami megnehezíti a szövegekkel való foglalkozást az alkalmi olvasók és a tudósok számára.
Az antológiát a kínai irodalom mélyebb megértését kereső komoly tudósok és diákok számára alkalmatlannak minősítették.

(12 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911

Könyv tartalma:

A kínai tanulmányok úttörő szövegeként üdvözölt A kínai irodalom antológiája a Kr. e.

első évezredtől a császári rendszer 1911-es megszűnéséig terjedő időszak reprezentatív műveit gyűjti egybe. Ez a több mint 600 művet tartalmazó gyűjtemény, amelyet nagy tisztasággal és az eredetit érzékeltetve fordítottak le, történelmi és esztétikai kontextusban mutatja be a hagyományt.

Az An Anthology of Chinese Literature nagyjából kronologikusan halad végig a hagyományon, és különböző műfajokban gyűjti össze a szövegeket - dalok, levelek, anekdoták, költészet, politikai szónoklatok, színdarabok, hagyományos irodalomelmélet és más műfajok -, hogy megmutassa, hogyan épülnek egymásra és hogyan visszhangozzák egymást a lényeges szövegek. A rendkívül olvasmányos kommentárokkal párosulva ez az innovatív szerkezet egyedülálló módon világít rá a kínai irodalom, kultúra és történelem kölcsönhatására.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780393971064
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Csak egy dal: Kínai dalszövegek a tizenegyedik és a korai tizenkettedik századból - Just a Song:...
A "dalszöveg", a ci, továbbra is a kínai költészet...
Csak egy dal: Kínai dalszövegek a tizenegyedik és a korai tizenkettedik századból - Just a Song: Chinese Lyrics from the Eleventh and Early Twelfth Centuries
A korai kínai klasszikus költészet kialakulása - The Making of Early Chinese Classical...
Az évszázadok során a korai klasszikus kínai költészet egy...
A korai kínai klasszikus költészet kialakulása - The Making of Early Chinese Classical Poetry
A korai Tang-kor költészete - The Poetry of the Early Tang
Eredetileg a Yale University Press 1977-ben jelentette meg nagy sikerrel "The Poetry of the Early...
A korai Tang-kor költészete - The Poetry of the Early Tang
All Mine! Boldogság, birtoklás és névadás a tizenegyedik századi Kínában - All Mine!: Happiness,...
A Song-dinasztia idején Kínában gyors kereskedelmi...
All Mine! Boldogság, birtoklás és névadás a tizenegyedik századi Kínában - All Mine!: Happiness, Ownership, and Naming in Eleventh-Century China
Ruan Ji és Xi Kang költészete - The Poetry of Ruan Ji and Xi Kang
Ruan Ji költészetét korábban már többször lefordították, és egy teljes mértékben...
Ruan Ji és Xi Kang költészete - The Poetry of Ruan Ji and Xi Kang
A kínai irodalom antológiája: Kezdetek 1911-ig - An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to...
A kínai tanulmányok úttörő szövegeként üdvözölt A...
A kínai irodalom antológiája: Kezdetek 1911-ig - An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911
All Mine!: Boldogság, tulajdonlás és névadás a tizenegyedik századi Kínában - All Mine!: Happiness,...
A Song-dinasztia idején Kínában gyors kereskedelmi...
All Mine!: Boldogság, tulajdonlás és névadás a tizenegyedik századi Kínában - All Mine!: Happiness, Ownership, and Naming in Eleventh-Century China
A kínai költészet nagy korszaka: A magas Tang-korszak - The Great Age of Chinese Poetry: The High...
A Yale University Press 1981-es eredeti kiadása...
A kínai költészet nagy korszaka: A magas Tang-korszak - The Great Age of Chinese Poetry: The High Tang

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)