Értékelés:
A könyv modern fordítást tartalmaz, amely az eredeti szöveghez való hűsége miatt általában kedvező fogadtatásra talált, bár a fizikai termék minőségét kritika érte.
Előnyök:A fordítás modern, és hatékonyan ragadja meg Hesse művének mély értelmét, így élvezetes olvasmány. Sok olvasó értékeli a korszerűsítésre tett erőfeszítést, miközben hű maradt az eredeti elbeszéléshez.
Hátrányok:A könyv fizikai minőségét kritika érte, egyesek a következetlen kötést és a keskeny margókat kifogásolták, amelyek rontják az olvasás élményét. Néhány olvasó úgy érzi, hogy magasabb gyártási szabványokat kellett volna betartani, különösen egy keményfedeles kiadás esetében.
(5 olvasói vélemény alapján)
The Steppenwolf
Az önfelfedezésnek sosincs vége, különösen Harry Haller - ismertebb nevén a Steppenwolf - számára. Az önmaga elszigeteltségében eltöltött élet után Harry találkozik a titokzatos Hermine-nel, akinek mámorító ereje rabul ejti.
Éjszakai kalandjaik során a Steppenwolf megtapasztalja a polgári társadalom dekadens alvilágát, amelyet mindig is megvetett. Harry megosztott emberré válik - elveszik a gyönyörök szürreális földalatti világában, és ütközőpályára kerül legbensőbb vágyaival. Eddig még nem született olyan fordítás, amely teljes mértékben megragadta volna Hermann Hesse saját szellemi kérdésfeltevésének lényegét.
Kurt Beals felismerhetően modern hangon adja vissza e hallucináló német mese eredeti értelmét. Beals szakértő bevezetője nyomon követi, hogy a Steppenwolf milyen hatással van az értelmet kereső olvasókra a világkonfliktusok felfordulása, az új technológiák támadása és az élet bizonytalanságai közepette.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)