Értékelés:
A kritikusok összességében nagyra értékelik a Sziddhárta című könyvet, különösen Susan Bernofsky új fordítását dicsérik. Sok olvasó úgy találja, hogy ez egy gyönyörű elbeszélés, amely spirituális bölcsességgel szolgál, és a személyes fejlődésre is hatással van. A bevezetést is kiemelik, mint különösen magával ragadó könyvet. Néhány recenzens azonban problémákat jegyez meg a fordítás egyes választásaival és néhány hibával kapcsolatban a Kindle-kiadásban, ami rontotta az olvasási élményt.
Előnyök:⬤ Gyönyörű és gördülékeny fordítás
⬤ mély spirituális bölcsesség
⬤ magával ragadó történet, amely személyes szinten is visszhangra talál
⬤ magával ragadó bevezetés
⬤ többszöri olvasásra is erősen ajánlott.
⬤ Egyes fordítási döntések kínosnak vagy nem hitelesnek tűnnek
⬤ a Kindle kiadás zavaró hibákat tartalmaz
⬤ bizonyos bevezető kijelentések vitathatóak vagy megalapozatlanok lehetnek.
(85 olvasói vélemény alapján)
A tudás keresésének klasszikus regénye, amely olvasók, írók és gondolkodók generációit gyönyörködtette, inspirálta és befolyásolta.
A PBS The Great American Read című műsora Amerika egyik legkedveltebb regényének jelölte
Bár a regény egy olyan helyen és időben játszódik, amely messze van a könyv bemutatásának évétől, 1922-től, Németországtól, mégis Hermann Hesse korának érzékenységét idézi, és különböző filozófiákat - keleti vallásokat, jungi archetípusokat, nyugati individualizmust - szintetizál egy egyedi életképbe, amely egy ember értelemkeresésén keresztül fejeződik ki.
A könyv Sziddhárta, egy gazdag indiai bráhmana útkeresésének története, aki lemond a kiváltságos és kényelmes életről, hogy spirituális beteljesülést és bölcsességet keressen. Útja során Sziddhárta találkozik vándor aszkétákkal, buddhista szerzetesekkel és sikeres kereskedőkkel, valamint egy Kamala nevű kurtizánnal és egy egyszerű kompossal, aki elérte a megvilágosodást. Ezen emberek között utazva, és megtapasztalva az élet létfontosságú szakaszait - a szerelmet, a munkát, a barátságot és az apaságot - Sziddhárta felfedezi, hogy az igazi tudás belülről irányul.
Susan Bernofsky nagyszerű fordítása kiemeli Hesse ihletett líraiságát és elegáns, dallamos kadenciáját, megvilágítva a regény egyetemes témáit és az emberi létről szóló időtlen bölcsességet.
Ez az eredeti Modern Library-kiadás Tom Robbins élénk új bevezetőjét és az indián kifejezések glosszáriumát is tartalmazza.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)