Értékelés:
A kritikák dicsérik Anna Akhmatova lírai költészetét és a könyvben található csodálatra méltó fordításokat, bár néhány olvasó csalódottságát fejezi ki a „Hős nélküli vers” című hosszú versének kihagyása miatt. Az eredeti orosz szöveg jelenléte a fordítások mellett nagyra értékelik, különösen a nyelvtudással rendelkező olvasók. A mű összességében jónak értékelhető, de nem kritikátlan.
Előnyök:Akhmatova költészetének értékes fordításai, az eredeti orosz szöveg beillesztése, a versek intenzív szenvedélyessége és lírai minősége, Anna Akhmatova jelentős irodalmi hagyatéka.
Hátrányok:A „Hős nélküli vers” kizárása, a szerkesztői jegyzetek nem különösebben érdekesek, a fordításokból hiányzik az eredeti művek zeneisége.
(4 olvasói vélemény alapján)
Selected Poems of Anna Akhmatova
A The Complete Poems (Összes versek) című kötet kísérője, ez a gyűjtemény kétnyelvű formában kínálja az orosz költő legintenzívebb és leglíraibb pillanatait, miközben megtartja Roberta Reeder előszavát és Judith Hemschemeyer fordításainak kísérő jegyzeteit. Nem kell ismét azon aggódnunk, hogyan olvassuk Akhmatovát fordításban. -- The Observer (London) Ebben a visszafogott és pontos fordításban... az értelem és az üzenet az eredeti teljes súlyával hat. -- New York Times Book Review.
Judith Hemschemeyer 1976-ban kezdte el fordítani Akhmatovát. A Közép-Floridai Egyetem professzora, és több verseskötete és fordítása jelent meg. Roberta Reeder a Harvardon és a Yale-en tanított, és ő a szerzője Anna Akhmatova életrajzának, az Anna Akhmatova: Poet & Prophet című könyvnek.
Szintén elérhető Anna Akhmatova.
Anna Akhmatova összes versei.
PB $29. 00, 0-939010-27-5 - CUSA.
Ez a gyűjtemény, amely az Összes versek kísérője, az orosz költő legintenzívebb és leglíraibb pillanatait kínálja kétnyelvű formában, megtartva Roberta Reeder előszavát és Judith Hemschemeyer fordításainak kísérő jegyzeteit. Nem kell ismét azon aggódnunk, hogyan olvassuk Akhmatovát fordításban. - The Observer (London) Ebben a visszafogott és pontos fordításban... az értelem és az üzenet az eredeti teljes súlyával csapódik le. - New York Times Book Review.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)