Az aranyborjú herceg legendája Kínában és Koreában

Az aranyborjú herceg legendája Kínában és Koreában (L. Idema Wilt)

Eredeti címe:

The Legend of Prince Golden Calf in China and Korea

Könyv tartalma:

Ez a könyv a Cambria Sinophone World sorozatban jelent meg, amelyet Victor H. Mair (University of Pennsylvania) vezet.

Az Aranyborjú herceg legendája egy herceg történetét meséli el, aki borjúvá változik, amikor anyjának féltékeny riválisai megpróbálják megölni őt úgy, hogy megetetik egy tehénnel. Amikor ez a tehén később borjút szül, a király különleges vonzalmat érez a gyönyörű kis állat iránt. A féltékeny nők gyanakodni kezdenek, többek között azért is, mert a borjú segít bebörtönzött anyjának a rá rótt terhes feladatokban. Betegséget színlelnek, amit csak a borjú szívének és májának elfogyasztásával lehet meggyógyítani. Amikor a király végül enged a nyomásnak, hogy a borjút megöletik, a mészáros hagyja megszökni. Vándorlása során a borjú egy idegen országba érkezik, ahol egy helyi hercegnő éppen vőlegényt választ magának. Amikor választása a borjúra esik, a lányt elkergetik a palotából. Végül a borjú jóképű fiatalemberré változik, így a hercegnő újra egyesülhet a családjával, a herceg pedig az apjával és az anyjával. Ez a legenda leginkább Koreából ismert, ahol kínai és koreai változatban is elterjedt. Koreában régóta úgy tartják, hogy a mese koreai eredetű.

A Kínában és Koreában végzett legújabb kutatások kimutatták, hogy a mese Kínából származik, még a hatodik század végén, amikor is jataka meseként írták le. A Koreában elterjedt kínai változatot valószínűleg szintén Kínában írták. Míg ezek a korai változatok kiestek a kínai forgalomból, a történet ott több változatban is fennmaradt, például értékes tekercsként. A történet ott is tovább keringett, akárcsak Koreában, mint népszerű népmese. Ez a tokos könyv a legenda főbb változatainak teljes fordítását mutatja be, mindegyikhez saját bevezetővel, valamint egy válogatást modern népmesékből. E feldolgozások mindegyike sajátos, a korszakot, a műfajt és a szerzői szándékot tükröző megközelítést kínál erről a lenyűgöző meséről. A kötetet a kínai és koreai szarvasmarha-történet általános tárgyalása nyitja, kiemelve a tulajdonos és az ökör mint háziállat közötti ragaszkodást. Egy függelék egy újabb dzsataka mese koreai adaptációját mutatja be; egy másik függelék amellett érvel, hogy az Aranyborjú herceg legendája az ATU 707 nemzetközi mesetípushoz tartozik, és összefoglalja e típus számos dél-ázsiai, közel-keleti és európai változatát.

Ez a könyv nagy érdeklődésre tarthat számot az összehasonlító kelet-ázsiai irodalom, a kínai és koreai népi irodalom, a folklór, a buddhista irodalom és az állat-irodalom tanulmányozói számára.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781621967019
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Mandzsu költőnők két évszázada: Egy antológia - Two Centuries of Manchu Women Poets: An...
Ez az antológia húsz mandzsu költőnő munkásságából...
Mandzsu költőnők két évszázada: Egy antológia - Two Centuries of Manchu Women Poets: An Anthology
A jámborság buktatói a házas nők számára - The Pitfalls of Piety for Married Women
A vallásosság buktatói a férjes asszonyok számára című könyv...
A jámborság buktatói a házas nők számára - The Pitfalls of Piety for Married Women
Az aranyborjú herceg legendája Kínában és Koreában - The Legend of Prince Golden Calf in China and...
Ez a könyv a Cambria Sinophone World sorozatban...
Az aranyborjú herceg legendája Kínában és Koreában - The Legend of Prince Golden Calf in China and Korea
Jiangyong hősnői: Kínai elbeszélő balladák női írással - Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative...
A Jiangyong hősnői az első angol fordítása a...
Jiangyong hősnői: Kínai elbeszélő balladák női írással - Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative Ballads in Women's Script
Egér kontra macska a kínai irodalomban: Mesék és kommentárok - Mouse vs. Cat in Chinese Literature:...
A világ irodalmában az állatmeséket elemezték a...
Egér kontra macska a kínai irodalomban: Mesék és kommentárok - Mouse vs. Cat in Chinese Literature: Tales and Commentary
Az éggel egyenlő halhatatlan leány és más értékes tekercsek Nyugat-Gansuból - The Immortal Maiden...
A feudális babonaként elnyomott harminc év után a...
Az éggel egyenlő halhatatlan leány és más értékes tekercsek Nyugat-Gansuból - The Immortal Maiden Equal to Heaven and Other Precious Scrolls from Western Gansu
Meng Jiangn leomlasztja a nagy falat: Egy kínai legenda tíz változata - Meng Jiangn Brings Down the...
A Meng Jiangn leomlasztja a Nagy Falat című kötet...
Meng Jiangn leomlasztja a nagy falat: Egy kínai legenda tíz változata - Meng Jiangn Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)