Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 3 olvasói szavazat alapján történt.
Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative Ballads in Women's Script
A Jiangyong hősnői az első angol fordítása a dél-kínai Hunanban, a vidéki Jiangyong megyében (Jiangyong megye) egyedülálló női írásmóddal (nushu) rögzített verses elbeszéléseknek. A kínai népi irodalom e válogatása ritka ablakot nyit a vidéki leányok, feleségek és anyák mindennapi életébe, mivel értékes tanulságokat közvetítenek a gyakran kemény és könyörtelen patriarchális társadalomban való túlélésről.
A balladák erős női főszereplőkkel, erkölcsi kérdésekkel, a családon kívüli veszélyekkel és a szülés nehézségeivel foglalkoznak. A helyi kínai dialektus hangegységeit ábrázoló női írásmódot a huszadik század végén fedezték fel a tudósok, ami nagy feltűnést keltett Kínában és külföldön egyaránt.
Ez a kötet az összes hosszabb, női írással írt ballada teljes fordítását kínálja, kivételes lehetőséget nyújtva annak megfigyelésére, hogy a hagyományos Kínában mely sajátos elbeszélések vonzották a vidéki nőket. A fordításokat rövid bevezetés előzi meg a női írásról és annak tudományosságáról, valamint a tizenkét válogatott ballada mindegyikének tárgyalása.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)