Értékelés:
A könyv Yves Bonnefoy modern költészetének gyönyörű válogatása francia és angol fordításban. Bonnefoy érzékeny és mély költői stílusát mutatja be, amely az élet egyszerű, mégis mély pillanatait állítja középpontba, gyakran a természetre és az építészetre reflektálva. A fordítást dicsérik hatékonyságáért, és a költővel készített hasznos interjú további kontextust biztosít. Bár az absztrakt ábrándokba sodródhat, a kézművesség nagyra értékelhető.
Előnyök:Gyönyörű versválogatás, hatékony angol fordítás, mély és érzékeny költészet, kiváló kézműves munka, interjúk által nyújtott hasznos kontextus.
Hátrányok:Elkalandozhat az absztrakt ábrándok felé, a korábbi művek jobb bevezetésként szolgálhatnak a Bonnefoy-t nem ismerők számára.
(3 olvasói vélemény alapján)
In the Shadow's Light
A kortárs mester ötödik művének, a Ce qui fut sans lumi, re-nek ez a kétnyelvű kiadása a költészet minden kedvelőjét elragadja, leköti és felkavarja.
A kiadványhoz tartozik a költővel készült új, angol fordítású, terjedelmes interjú is. "A kötetben egy nagyon hasznos és meghatóan személyes interjú található a költővel.....
A Bonnefoy munkásságát előzetesen nem ismerő olvasók számára ez a kötet kiváló kiindulópont lehet. "- Stephen Romer, Times Literary Supplement
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)