Értékelés:
A könyv nagy elismerést kap éleslátó elemzéséért és fordításáért, különösen Aquinói és az idővel kapcsolatos nézeteinek megértése szempontjából. A teljes megértéshez azonban gondos olvasásra és a kapcsolódó szövegek ismeretére lehet szükség.
Előnyök:Gyors szállítás, kiváló fordítás, döntő fontosságú Aquinói megértéséhez, mélyreható elemzést nyújt az olyan fogalmakról, mint a „haladás” és az „idő”, más jelentős művekkel együtt történő olvasásra ösztönöz.
Hátrányok:Erős koncentrációt igényel, és kihívást jelenthet a kapcsolódó filozófiai szövegek alapos ismerete nélkül.
(2 olvasói vélemény alapján)
Commentary on the Book of Causes
Az okok könyve, amely nagy hatást gyakorolt a középkori egyetemeken, általában, de tévesen úgy értelmezték, hogy az Arisztotelész metafizikájának befejezése. Aquinói Tamás volt az első, aki úgy ítélte meg, hogy Proclus Teológiai elemek című művéből merített, feltehetően egy ismeretlen arab szerző, aki saját elképzeléseivel egészítette ki.
Az okok könyve azért különösen érdekes, mert a benne megjelenő témák Aquinói metafizikájában is visszaköszönnek: a lét (esse) kezelése az Első Teremtő Okból kiindulva.
A lét, az élet és a megismerés triadikus sémája.
És a részesedés általános sémája, amelyben "minden mindenben van". Így az Okok könyve történelmi hátteret biztosít ahhoz, hogy megértsük és értékeljük Aquinói metafizikájában e témák fejlesztését.
Tamásnak az Okok könyvéhez írt kommentárja, amelyet 1272 első felében írt, egy különálló filozófiai mű a maga nemében. Kiterjedt képet nyújt a neoplatonikus gondolkodáshoz való hozzáállásáról, és útmutatóként funkcionál metafizikájához. Bár sokáig elhanyagolták, és eddig még soha nem fordították le angolra, egyenrangú helyet érdemel az Arisztotelészhez és Boethiushoz írt kommentárjai mellett.
A terjedelmes jegyzeteken, bibliográfián és alapos bevezetőn kívül a fordításhoz két értékes függelék is tartozik. Az első az okok könyve 29. tételének egy másik, Szent Tamás által nem ismert változatának fordítását tartalmazza. A második felsorolja az Okok könyvének Szent Tamás műveiben található idézeteit, és ezeket kereszthivatkozással egy olyan listára teszi, amely megmutatja azokat a műveket és azokon belül a pontos helyet, ahol az idézetek megtalálhatók.
A FORDÍTÓKRÓL:
A néhai Vincent A. Guagliardo, O. P., a kaliforniai Berkeleyben működő Dominikai Filozófiai és Teológiai Iskola filozófiaprofesszora volt. Charles R. Hess, O. P., az egyházi latin nyelv adjunktusa a Dominikai Iskolában. Richard C. Taylor a Marquette Egyetem filozófia docense. Szakterülete az ókori és középkori filozófia.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)