Értékelés:
A könyv a Robert de Boronnak tulajdonított korai Artúr-regények gyűjteményét mutatja be, köztük az „Arimateai József”, a „Merlin” és a „Perceval” címűeket. Egyszerre szolgál fontos történeti szövegként és modern fordításként, egyes olvasók dicsérik mélységét és kritikai meglátásait, míg mások lassúnak és sűrűnek találják.
Előnyök:⬤ A korai Artúr-művek nélkülözhetetlen fordítását nyújtja, hiányt pótolva e szövegek angol nyelvű változataiban.
⬤ Kritikai meglátásokat és bibliográfiai frissítéseket tartalmaz, amelyek a tudósok és a rajongók számára egyaránt értékesek.
⬤ A „Perceval” című részt kiemelik, mivel lebilincselő és részletgazdag.
⬤ Egyedülálló perspektívát kínál az Artúr-legenda fejlődéséről és a Grál-mitológiával való kapcsolatáról.
⬤ A korábbi részeket, a „József” és a „Merlin” címűeket kritika éri, mivel sűrűek, lassan haladnak, és nem merül el az olvasóban.
⬤ Egyes olvasók úgy érzik, hogy az elbeszélés ügyetlen és nem zökkenőmentes, különösen az „Artúr halála” című fejezetbe való belekötés miatt.
⬤ A fordítás nem minden kéziratból készült teljes fordítás, ami csalódást okozhat néhány olvasónak, akik teljes változatot keresnek.
⬤ Robert de Boron írói stílusát kevésbé tartják magával ragadónak más középkori szerzőkhöz, például Chretien de Troyes-hoz képest.
(6 olvasói vélemény alapján)
Merlin and the Grail: Joseph of Arimathea, Merlin, Perceval: The Trilogy of Arthurian Prose Romances Attributed to Robert de Boron
A prózai románcok e trilógiájának jelentőségét a Szent Grál-legenda és az egész Artúr-irodalom fejlődésében aligha lehet eléggé hangsúlyozni. A Grál történetének döntő új lendületet adnak azáltal, hogy a szent edény - és maga a Kerekasztal - bibliai múltból való származását rögzítik, és Merlin vezéralakján keresztül összekapcsolják Arimateai József történetét Vortigern és Utherpendragon mitikus brit történetével, Artúr születésével és a kőbe zárt karddal, majd Perceval Grál-keresésének lovagi kalandjaival, Artúr árulásával és halálával, létrehozva ezzel a legelső Artúr-ciklust.
Ez a nagyratörő, eredeti és teljes koncepciójú trilógia - amelyet itt fordítanak le először - egy finom tempójú, erőteljes történetmesélés, amely kiváló példája a korai próza alapvetően szóbeli jellegének. NIGEL BRYANT a Marlborough College drámatanszékének vezetője.
Ő adta ki angolul a "Perlesvaus" című névtelen XIII. századi románcot, amelyet "The High Book of the Grail" címmel adtak ki, valamint Chretien "Perceval" című művét: A Grál története" című könyvét.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)