Értékelés:
A Cicero lefordított műveiről szóló kritikák kiemelik Cicero filozófiájának szellemi mélységét és a fordítások olvashatóságát. Az olvasók nagyra értékelik a barátságról, az erkölcsről és az emberi létről szóló meglátásait, és dicsérik, hogy az új fordítások közérthetővé teszik gondolatait. Ugyanakkor kritikák hangzottak el a fordítások számozott bekezdésfelosztásának hiányával kapcsolatban, ami megnehezíti a konkrét részekre való hivatkozást, valamint a könyv fizikai minőségével kapcsolatos problémákról.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és stílusos fordítások
⬤ közérthető írás
⬤ mély filozófiai meglátások a barátságról, az erkölcsről és az emberi kérdésekről
⬤ Cicero szónoki és filozófiai zsenialitása átragyog
⬤ általánosságban jól fogadott tartalom.
A számozott bekezdésfelosztás hiánya akadályozza a könnyebb hivatkozást; néhány nyomdai minőségi probléma, panaszok a könyv gyenge és olcsó anyagára.
(11 olvasói vélemény alapján)
A nagy római szónok filozófiai írásai a "jó életről", új fordításban Marcus Tullius Cicero, római szónok, államférfi és a köztársasági értékek védelmezője a Kr. e.
első században alkotta meg ezeket a filozófiai értekezéseket olyan változatos és éleslátó témákról, mint a barátság, a vallás, a halál, a sors és a tudományos kutatás. Ez a világos és élénk új fordítás a nagy római írásait úgy teszi hozzáférhetővé a modern olvasók számára, ahogyan eddig még soha. Cicero szívében pragmatista volt, de filozófiái gyakran személyes és etikai jellegűek voltak, és nem elvont érvelésből, hanem a világ gondos megfigyeléséből fakadtak.
Az így létrejött mű emlékeztet bennünket a társadalmi kötelékek fontosságára, a szabad akarat kérdésére és az alkotó törekvés létjogosultságára. A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban.
Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli, műfajokon és tudományágakon átívelően. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)