Értékelés:

A Sholem Aleichem „Vándorló csillagok” című könyvéről szóló kritikák kiemelik a könyvben a jiddis színház varázslatos ábrázolását és érzelmi mélységét, gyakran reflektálva a gazdag karakterekre és témákra. Vannak azonban kritikák a fordítás minőségével kapcsolatban, amely egyes olvasók szerint nem ragadta meg hatékonyan a szerző eredeti szellemességét és hangvételét.
Előnyök:Varázslatos történetmesélés a színházról és a színészekről, különösen a jiddis hagyományban.
Hátrányok:Erős érzelmi reakciókat vált ki, az olvasók nevetnek és sírnak az elbeszélés során.
(17 olvasói vélemény alapján)
Wandering Stars
"Egy nagyszerű jiddis mesemondó fergeteges, burjánzó remekműve. " - O, The Oprah Magazine Száz évvel az eredeti megjelenése után először fordították le teljes egészében a jiddis színház színes világában játszódó, elismert epikus szerelmi történetet.
A Vándorló csillagok tíz évet és két kontinenst ölel át, és Reizel és Leibel, a XIX. század végi Oroszországban élő fiatal shtetl-lakók kalandjait meséli el, akik egy utazó színtársulat bűvkörébe kerülnek.
Együtt szöknek el otthonról, hogy maguk is színészekké váljanak, majd külön-külön turnéznak Európában, végül New Yorkban találkoznak újra. A Vándorló csillagok egy magával ragadó románc, egy nagyszerű New York-i történet és a színház varázsának himnusza.