Értékelés:
Joe Sachs fordítását Arisztotelész Nikomachos etikájáról dicsérik érthetőségéért, hasznos lábjegyzeteiért és azért, mert képes az összetett gondolatokat is érthetővé tenni. Számos kritikus azonban jelentős problémákat állapított meg a könyv fizikai kötésével kapcsolatban, ami rontja az olvasás élményét. A fordítás minőségéről megoszlanak a vélemények, egyesek kiválónak találják, mások pedig egyes fordításokat pontatlannak vagy esetlen prózának minősítenek.
Előnyök:⬤ Világos és gördülékeny fordítás, amely hozzáférhetővé teszi a szöveget.
⬤ Hasznos lábjegyzetek és szójegyzék, amelyek elősegítik a megértést.
⬤ Magával ragadó bevezető esszé.
⬤ Sok olvasó találta értékesnek mind a kötetlen olvasás, mind a tudományos tanulmányozás szempontjából.
⬤ Megfelelő árú és jól csomagolt, néhányan már a megérkezéskor kitűnő állapotot állapítottak meg.
⬤ Gyenge kötés, az oldalak meglazultak.
⬤ Néhányan úgy találták, hogy a fordítás esetenként nehézkes és nem elég pontos.
⬤ Kritika a kulcsfogalmak néhány fordításának pontosságával kapcsolatban.
⬤ Kihívás lehet azok számára, akik nem rendelkeznek komoly filozófiai háttérrel.
(49 olvasói vélemény alapján)
Nicomachean Ethics
A Focus Filozófiai Könyvtár Arisztotelész Nikomachos etikájának kiadása Arisztotelész egyik fő művének világos és hasznos fordítása a filozófia alapszakos hallgatók, valamint a nyugati civilizáció fő művei iránt érdeklődő általános olvasó számára.
Ez a kiadás jegyzeteket és szójegyzéket is tartalmaz, azzal a szándékkal, hogy az olvasónak némi fogalmat adjon a kifejezésekről és a fogalmakról, ahogyan azokat Arisztotelész közvetlen közönsége értette. A Focus Filozófiai Könyvtár könyveit a szövegek hű, világos és következetes fordításai és a szövegek szerves részét képező gazdag világ iránti elkötelezettség jellemzi.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)