Értékelés:
A felhasználók nagyra értékelik Clarice Lispector írásait, de nagyrészt csalódottak az új fordításban, amelyet hiányosnak találnak a Giovanni Pontiero által készített korábbi változathoz képest. Néhány felhasználó kiemeli Lispector művének szépségét, miközben kritikával illeti a legújabb fordítás tisztaságát és hangvételét.
Előnyök:A könyv Clarice Lispector gyönyörű és hatásos írásait tartalmazza. Inspirálhatja az olvasókat, és fokozhatja az élet iránti szeretetüket. A könyv megérkezése gyors volt, és szép kiadásként jellemzik.
Hátrányok:Margaret Jull Costa új fordítását Giovanni Pontiero korábbi változatához képest esetlennek és problémásnak tartják. A kritikusok a hiányzó bejegyzéseket, valamint az új fordítás tisztaságának és megfelelő hangvételének hiányát említik, ami rontja az általános élményt.
(5 olvasói vélemény alapján)
„Hogyan változtattam át akaratlanul az élet örömét az élet nagy luxusává? „1967 és 1977 között Clarice Lispector heti rendszerességgel írt tudósításokat riói íróasztaláról a Jornal do Brasil számára.
A már forradalmi, belső, metafizikai regényeiről híres Spectpector a Krónikákban a mindennapok felé fordítja figyelmét, és életének anyagát mély, megható és vicces, apró kinyilatkoztatásokká alakítja. A körülötte lévő világot figyelve, az olyan apró találkozások, mint a taxisofőr elveszett szerelmeiről hallott mesék, vagy egy régi barát szépsége mögött megbúvó keserűség, az életünket meghatározó áramlatok és gyarlóságok leleplezésévé válnak.
Az űrhajósok jelentésétől kezdve a hatvanas-hetvenes évek csillogó nemzetközi világát benépesítő új eszmékig, írókig és művészekig mindent átgondol és a meglátások, az öröm és a pusztítás ékköveivé alakít. Az őszinte és játékos, üdítő és elgondolkodtató Túl sok a teljes krónika a világ újfajta látásmódját nyitja meg.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)