A fordítás mindent megváltoztat: elmélet és gyakorlat

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

A fordítás mindent megváltoztat: elmélet és gyakorlat (Lawrence Venuti)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 7 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

Translation Changes Everything: Theory and Practice

Könyv tartalma:

A Fordítás mindent megváltoztat című kötetben Lawrence Venuti, a vezető elméletíró tizennégy, 2000 óta írt, éleslátó esszéjét gyűjti össze.

A válogatás felvázolja a fordításról való gondolkodásának pályáját, miközben a kutatás és a kommentárok főbb irányzataival foglalkozik. A tárgyalt témák között szerepelnek olyan alapfogalmak, mint az ekvivalencia, az újrafordítás és az olvasói recepció; szociológiai témák, mint a fordítások hatása az akadémián és a globális kulturális gazdaságban; valamint olyan filozófiai problémák, mint a fordító tudattalanja és a fordítás etikája.

Minden esszé esettanulmányokat mutat be, amelyek Venuti saját fordítási projektjeit tartalmazzák, megvilágítva az elméleti fogalmak és a verbális döntések közötti összefüggéseket. A különböző nyelvek széles skálájáról származó szövegek egyszerre humanista és pragmatikus jellegűek, és olyan formákat ölelnek fel, mint versek és regények, vallási és filozófiai művek, útikönyvek és reklámok. A beszélgetések mind gyakorlati alkalmazásokat vizsgálnak, legyen szó akár fordítások írásáról, kiadásáról, recenziójáról, tanításáról vagy tanulmányozásáról.

Venuti célja, hogy a fordítást olyan értelmezési aktusnak tekintse, amelynek messzemenő társadalmi hatásai vannak, és amelyet egyszerre tesznek lehetővé és korlátoznak a konkrét kulturális helyzetek.

Fejlődő munkásságának ez a legújabb fejezete alapvető olvasmány fordítók és fordítástanulók számára egyaránt.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780415696296
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2012
Oldalak száma:278

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A fordítás mindent megváltoztat: elmélet és gyakorlat - Translation Changes Everything: Theory and...
A Fordítás mindent megváltoztat című kötetben...
A fordítás mindent megváltoztat: elmélet és gyakorlat - Translation Changes Everything: Theory and Practice
Contra Instrumentalism: Egy fordítási polémia - Contra Instrumentalism: A Translation...
Contra Instrumentalism megkérdőjelezi azt a régóta...
Contra Instrumentalism: Egy fordítási polémia - Contra Instrumentalism: A Translation Polemic
The Translation Studies Reader
A fordítástudományi olvasókönyv a fordításelmélet és -kutatás legfontosabb és legbefolyásosabb fejleményeinek végleges áttekintését nyújtja, különös...
The Translation Studies Reader
A fordító láthatatlansága: A fordítás története - The Translator's Invisibility: A History of...
Több mint húsz évvel ezelőtti megjelenése óta A...
A fordító láthatatlansága: A fordítás története - The Translator's Invisibility: A History of Translation
A fordítás botrányai: A különbség etikája felé - The Scandals of Translation: Towards an Ethics of...
A fordítást mint írásformát megbélyegzik, a...
A fordítás botrányai: A különbség etikája felé - The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference
A fordítás tanítása: Programok, kurzusok, pedagógiák - Teaching Translation: Programs, Courses,...
Az elmúlt fél évszázadban a fordítástudomány...
A fordítás tanítása: Programok, kurzusok, pedagógiák - Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies
Olaszország: A Traveler's Literary Companion - Italy: A Traveler's Literary Companion
Olaszország feltörekvő irodalmi csillagai csatlakoznak a...
Olaszország: A Traveler's Literary Companion - Italy: A Traveler's Literary Companion
Fordítás és kisebbség: A fordító különszáma - Translation and Minority: Special Issue of the...
A kötet előfeltevése egy kérdés: Mit hozhat a...
Fordítás és kisebbség: A fordító különszáma - Translation and Minority: Special Issue of the Translator
A fordítás újragondolása: Diskurzus, szubjektivitás, ideológia - Rethinking Translation: Discourse,...
Az eredetileg 1992-ben megjelent Rethinking...
A fordítás újragondolása: Diskurzus, szubjektivitás, ideológia - Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)