Értékelés:
A kritikák Goethe „Faust”-ját mint időtlen és jelentős irodalmi remekművet emelik ki, különösen dicsérik költői kvalitásait és a különböző fordítások, különösen David Luke fordításának hatékonyságát. Míg egyes olvasók hozzáférhetőnek és élvezetesnek találják a művet, mások a szöveg bonyolultságával és szerkezeti problémákkal kapcsolatos kihívásokat említenek, például a digitális formátumban rendezetlen lábjegyzeteket.
Előnyök:⬤ Magával ragadó történetmesélés, amely a becsvágy, az erkölcs és az emberi állapot témáit ötvözi.
⬤ David Luke fordítását olvashatósága és költői minősége miatt dicsérik.
⬤ A kétnyelvű kiadás lehetővé teszi az olvasók számára, hogy összehasonlítsák az angol fordítást az eredeti német szöveggel, ami fokozza a megértést.
⬤ A könyvet az irodalomkedvelők számára kedvező árú és gazdagító olvasmánynak tartják.
⬤ A második rész nem folyik olyan gördülékenyen, mint az első rész, és sok kiadásban kevésbé teljes.
⬤ Néhány fordítást kritizálnak, mert szabadon nyúlnak az eredeti szöveghez, és így inkább parafrázisnak, mint közvetlen fordításnak érzik őket.
⬤ A Kindle-verziókban eltérések vannak, a lábjegyzetek nem a megfelelő sorrendben szerepelnek, és a különböző fordítások zavart okoznak.
⬤ A bevezető spoilereket tartalmaz, ami a történetet nem ismerők számára ronthatja az olvasás élményét.
(202 olvasói vélemény alapján)
Faust: Part 1
Goethe Faustja a késő középkori mítoszt dolgozza fel, amely egy zseniális tudósról szól, aki annyira kiábrándult, hogy elhatározza, szerződést köt Mefisztófelessel. Az ördög mindent megtesz, amit csak kér a földön, és olyan dicsőséges pillanatot akar neki biztosítani az életben, hogy azt kívánja, bárcsak örökké tartana. Ám ha Faust mégis azt kívánja, hogy a pillanat maradjon, akkor Mefisztó kezére kerül, és halála után neki kell szolgálnia. Goethe nagy művének ebben az első részében a megkeseredett gondolkodó és Mefisztó megkötik a megállapodást, és hamarosan Faust megfiatalodott életet él, és elnyeri a gyönyörű Gretchen szerelmét. De az arrogancia, a beteljesületlen vágyak és az önámítás e lenyűgöző tragédiájában Faust feltartóztathatatlanul a pokoli pusztulás felé tart.
A. S. Byatt előszava Goethe Faust mítoszához fűződő életre szóló kapcsolatát és annak a modern irodalomra gyakorolt hatását veszi számba. Ez a kiadás a fordító bevezetőjét, kronológiát, további olvasmányjavaslatokat, magyarázó jegyzeteket és a Faust megírásáról szóló kiegészítést tartalmaz.
A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban. Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem, a műfajok és a tudományágak legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)