Értékelés:
Ivan Goncsarov „Oblomov” című könyve egy letargikus orosz úriember komplex ábrázolása, aki az apátia, a társadalmi hanyatlás és a személyes beteljesülés témáival küzd. Míg sok olvasó értékeli a humorát és a karakterek mélységét, néhányan kihívásnak találják a lassú tempót és a nem túl magával ragadó főhőst. A regényt az orosz irodalom klasszikusának és az emberi állapot megrendítő tanulmányának is tekintik.
Előnyök:Oblomov összetett jellemrajza a társadalmi osztály, a személyes önvizsgálat és a létezés természetének témáit érinti. A könyvben váratlan humor, az olvasás élményét fokozó gazdag fordítások és egy mély, keserédes befejezés is helyet kapott. Visszhangra talál a modern olvasókkal, akik hasonló rossz közérzettel és stagnálással szembesülnek.
Hátrányok:Sok olvasó nehezen tud azonosulni a főhőssel, Oblomovval, vagy ellenszenvesnek találja tétlensége és passzivitása miatt. A tempó néha lassú, az elbeszélés egyes részei összefüggéstelennek vagy túlságosan szentimentálisnak tűnnek. Egyes kritikák szerint a történet kapcsolatokra való összpontosítása csökkenti az általános hatást. Emellett a könyv szokatlan cselekménye nem minden olvasónak tetszhet.
(110 olvasói vélemény alapján)
A felsőosztálybeli hanyatlásról szóló, rokonszenves humorral és együttérzéssel megírt remek portré 1859-es megjelenésekor egész Oroszországban híressé tette Ivan Goncsarovot.
Ilja Iljics Oblomov Oroszország haldokló arisztokráciájának tagja - egy olyan lusta ember, aki feladta állását a közszolgálatban, elhanyagolta könyveit, megsértette barátait, és adósságba került. Túlságosan apatikus ahhoz, hogy bármit is tegyen a problémái ellen, egy koszos, omladozó lakásban él, ahol Zakhar, az ugyancsak tétlen szolga szolgálja.
A való világban való részvételhez szükséges aktivitástól megrémülve Oblomovnak sikerül elkerülnie a munkát, elhalasztja a változásokat, és - végül - kockáztatja élete szerelmének elvesztését. David Magarshack kiváló fordítása az eredeti mű minden finom komikumát és majdnem-tragédiáját megragadja. A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban.
Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli, műfajokon és tudományágakon átívelően. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)