Értékelés:
A könyvről szóló kritikák a Rúmi költészetéről alkotott vélemények széles skáláját mutatják be, különösen úgy, ahogyan az ebben a gyűjteményben szerepel. Míg sok olvasó gyönyörűnek, mélynek és átalakító erejűnek találja a verseket, a fordítás minőségével és a versek kiválasztásával kapcsolatban vannak kritikák.
Előnyök:⬤ Gyönyörű és mély érzelmeket kiváltó, mélyenszántó versek
⬤ magával ragadó és szívmelengető, így ajándéknak is kiváló
⬤ jól csomagolt és azonnal szállított
⬤ egyes kritikusok felemelőnek és inspirálónak találták.
⬤ Néhány olvasó csalódott a versek kiválasztásában vagy fordításában
⬤ nem tekintették Rúmi legjobb műveinek átfogó gyűjteményének
⬤ mások szerint az értelmezésből hiányzik a szenvedély más gyűjteményekhez képest.
(58 olvasói vélemény alapján)
The Love Poems of Rumi
A XIII.
század elején Perzsiában született Dzsalal ad-Din Mohammad Balkhi, a Rumi néven ismert költő (nevét a városról kapta, ahol élt) misztikus és vágyakozó műveket írt, amelyek számtalan embert inspiráltak a saját korában és az évszázadok során. Versei az emberi szív legmélyebb vágyakozását fejezték ki a szeretett személy után, a transzcendens bensőségesség után, amely az isteni forrása.
Ez a karcsú, gyönyörű kötet Fereydoun Kia fárszi tudós új fordításaiból áll, amelyeket Deepak Chopra szerkesztett, hogy felidézze Rúmi szerelmes verseinek gazdag hangulatát és zenéjét. A magasztos vágyakozás, az elragadó extázis és a felemésztő vágy ugyanolyan erőteljesen bontakozik ki ezekből a versekből ma is, mint több mint 700 évvel ezelőtti keletkezésükkor.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)