
Septuagint: Psalms and the Prayer of Manasseh
A zsoltárok himnuszok és imák összetett gyűjteménye, amelyet valószínűleg több évszázadon keresztül és különböző szerzők írtak. A legkorábbi zsoltárokat Dávid királynak tulajdonítják, vagy Dávid király számára íródtak, beleértve az első 40-et, amely valószínűleg a zsoltárok eredeti csoportja.
Sok más zsoltárt Aszáfnak, Salamonnak, Etánnak, Mózesnek, Jeremiásnak, Haggainak, Zakariásnak, Korah fiainak vagy Jehonadab fiainak tulajdonítanak, vagy nekik írták. A zsoltárok némelyikének vannak belső történelmi hivatkozásai, amelyek jelzik, hogy valószínűleg milyen időkeretben íródtak. Dávid királyról általában úgy vélik, hogy Kr.
e.
1000 körül élt azok, akik elfogadják őt mint történelmi személyiséget, és Aszáf, Salamon és Etán mind ugyanebben az időben éltek, így azok, akik elfogadják, hogy a zsoltárokat olyan szerzők írták, akiknek tulajdonítják őket, általában Kr. e.
1000 körüli időpontra teszik a legtöbb szöveg keletkezését. Mózes életét valahol a Kr. e.
16. és 13. század közé datálják, és Korah eredeti fiai is ugyanebben az időben éltek, azonban Korah fiai voltak a papok is Salamon templomában, mielőtt a leviták felváltották volna őket.
Jehonadab izraelita király, Jehu uralkodása alatt élt, aki i. e.
800 körül élt, míg Jeremiás életét i. e. 600 körülire, Hágai és Zakariás életét pedig i.
e.
500 körülire datálják. A Manassé imája a Septuaginta néhány példányában megtalálható, de nem mindegyikben. Úgy vélik, hogy a Kr.
e. 2. században adták hozzá, ezért nem található meg minden példányban.
A jelenlegi tudományos nézet szerint valószínűleg görögül íródott, és nem a Septuaginta 2. Paralipomenonjában említett eredeti Manassé imája, azonban a Septuagintában található változatok fordításai az egyetlen változat, amely megtalálható a 2. Paralipomenon különböző fordításaiban, beleértve a szír és a Ge'ez fordításokat, ami alátámasztja, hogy a Septuagintában található változat a görögök által lefordított arámi fordításokban található.
A holt-tengeri tekercsek között egy másik, héberül írt Manassé imájának töredékeit fedezték fel, amely valószínűleg egy kánaáni Manassé imájának fordítása. Nem világos, hogy melyik Manassé imája az eredeti, és mindkettő lehet Manassé eredeti imája, aki a beszámolók szerint judaita király volt abból a korból, amikor a judaiták még kánaáni nyelven írtak, és északra, Asszíriába vitték, ahol az arámi volt az általános írásmód. Elfogásának történetét az asszíriai források nem támasztják alá, és valószínűtlennek tűnik, így rejtély marad az arámi ima helyének kérdése.