Értékelés:

A könyv egy kétnyelvű gyűjtemény, amely spanyol és angol történeteket ötvöz, így hasznos eszköz a nyelvtanulók számára. A recenzensek nagyra értékelték a páros olvasás módszerét a nyelvtanulás érdekében, de néhányan úgy találták, hogy a történetek nehézségi szintje jelentősen változik, ami kihívást jelent a kezdők számára.
Előnyök:A kötet kiváló lehetőséget kínál a spanyol nyelvtanulásra az egymás melletti történeteken keresztül. A történetek élvezetesek és jól megválasztottak, elrendezésük pedig megkönnyíti a könnyű olvasást. Nagyszerű forrásként szolgál a középhaladó tanulók számára.
Hátrányok:Néhány történet magasabb olvasási szinten íródott, mint amivel néhány tanuló megbirkózik, így hozzáférhetetlenné teszi őket. A nyelvtani hangsúly fárasztó lehet, és a használt spanyol nyelv némelyike elavultnak tekinthető.
(5 olvasói vélemény alapján)
Spanish-American Short Stories / Cuentos Hispanoamericanos: A Dual-Language Book
Ez a tizenhét karibi, közép- és dél-amerikai történet a témák, helyszínek, hangulatok és stílusok óriási változatosságát foglalja magában - a világi kifinomultságtól a vadságig.
Az 1867-től 1922-ig terjedő kiadási dátumok szerint minden történet más-más országból származó írótól származik. Mindegyikük a spanyol-amerikai irodalom jól ismert neve - Rub n Dar o, Jos Mart, Amado Nervo, R mulo Gallegos és Ricardo Palma -, akik közül néhányan egyébként regényíróként, költőként, diplomataként és államférfiként is kiemelkedtek.
Ez a kétnyelvű kiadás informatív bevezetővel és bőséges lábjegyzetekkel rendelkezik, így nemcsak élvezetes olvasmány, hanem értékes oktatási segédanyag is a spanyol-amerikai irodalmat tanuló diákok és tanárok számára.