Értékelés:
A Dancing Home Margie és unokatestvére, Lupe történetét meséli el, aki Mexikóból költözik Margie családjához. A könyv a kulturális identitás, az elfogadás és a bevándorlói tapasztalat témáit járja körül, ahogy Margie a Lupe-pal való kapcsolatán keresztül megtanulja elfogadni örökségét.
Előnyök:Az olvasók nagyra értékelik a könyv kiváló állapotát, jól megírt elbeszélését, átélhető karaktereit, valamint azt, hogy a kulturális érzékenység és az identitás kérdéseivel úgy foglalkozik, hogy az a gyerekek és a felnőttek számára egyaránt rezonál. Elismerik, hogy magával ragadó, nevelési célú beszélgetésekre alkalmas, és elősegíti az empátiát.
Hátrányok:Egyes kritikák olyan problémákat említenek, mint a könyv késői kézbesítése, a mély témák elhallgatása, amelyek összezavarhatják a fiatalabb olvasókat, valamint az elbeszélői stílus, amelyet a fejben ugráló perspektívák miatt kissé prédikálónak vagy zavarosnak éreztek. Aggodalomra ad okot a rasszizmus ábrázolása is, amelyet egyesek túlzónak éreztek.
(27 olvasói vélemény alapján)
Ebben a bevándorlásról szóló, időszerű történetben két unokatestvér megtanulja, milyen fontos a család és a barátság. A felfedezésekkel teli év egy meglepetésekkel teli előadásban csúcsosodik ki, amikor a két lány megtalálja a saját útját a valahová tartozásnak.
Lehet, hogy Mexikó a szülei otthona, de Margie-é biztosan nem. Végre meggyőzte a többi gyereket az iskolában, hogy száz százalékig amerikai - akárcsak ők. Ám amikor mexikói unokatestvére, Lupe meglátogatja, az a kép, amit magáról kialakított, összeomlik.
A dolgok Lupe számára sem könnyűek. Mexikót nem érzi otthonának, mióta az apja északra ment munkát keresni.
Az a remény, hogy Lupe az Egyesült Államokban viszontlátja őt, némileg megvigasztalja, de egy új nyelvet megtanulni egy új iskolában nehéz. Lupe-nak, akárcsak Margie-nak, szüksége van egy barátra. Apránként a lányok egyéni lépései megtalálják egy közös tánc ritmusát, és megtanulják, mit jelent valójában az "otthon".
A My Name is Maria Isabel hagyományait követve - és egyidejűleg angolul és spanyolul is megjelentetve - Alma Flor Ada és fia, Gabriel M. Zubizarreta őszinte történetet kínál a családról, a barátságról és a klasszikus bevándorlói tapasztalatról: valami újnak a részévé válni, miközben hű maradsz ahhoz, aki vagy.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)