Ghazels From The Divan Of Hafiz (1893)
A Ghazels From The Divan Of Hafiz a híres perzsa költő, Hafiz verseinek gyűjteménye. Az eredetileg 1893-ban kiadott könyv ghazalokat tartalmaz Hafiz dívánjából, azaz versgyűjteményéből, amely rímes páros versszakokból és refrénből áll.
A gyűjtemény verseit Gertrude Lowthian Bell, brit író és kalandor, aki közel-keleti utazásairól és perzsa irodalomfordításairól volt ismert, fordította angolra. Bell fordításainak célja, hogy megragadják Hafiz eredeti perzsa költészetének szépségét és jelentését, ugyanakkor az angol nyelvű olvasók számára is hozzáférhetővé tegyék azt. A Ghazels From The Divan Of Hafiz című kötet versei a témák széles skáláját ölelik fel, beleértve a szerelmet, a spiritualitást és a természet szépségét.
Hafiz költészete ismert a metaforák és a szimbolizmus használatáról, és ghazaljai gyakran az emberi érzelmek és kapcsolatok összetettségét tárják fel. Összességében a Ghazels From The Divan Of Hafiz egy gyönyörű és éleslátó versgyűjtemény, amely bepillantást enged az olvasóknak Perzsia egyik legnagyobb költőjének világába.
Ez a ritka antikvárius könyv a régi eredeti példány fakszimile utánnyomása, és tartalmazhat néhány hiányosságot, például könyvtári jeleket és bejegyzést. Mivel úgy véljük, hogy ez a mű kulturális szempontból fontos, a világirodalom védelme, megőrzése és népszerűsítése iránti elkötelezettségünk részeként elérhetővé tettük megfizethető, jó minőségű, korszerű, az eredeti műhöz hű kiadásban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)