Schiller's Song Of The Bell: A New Translation By W. H. Furniss
Schiller híres versének, a "Harangszónak" ez a lebilincselő fordítása kötelező olvasmány mindazoknak, akiket érdekel a német irodalom vagy költészet. Furniss fordítása megragadja Schiller eredeti szövegének lényegét, és az olvasók új generációja számára kelti életre a verset.
Ezt a művet a tudósok kulturális szempontból fontosnak ítélték, és az általunk ismert civilizáció tudásbázisának részét képezi.
Ez a mű az Amerikai Egyesült Államokban és valószínűleg más nemzeteknél is "közkincs". Az Egyesült Államokon belül szabadon másolhatja és terjesztheti ezt a művet, mivel egyetlen (egyéni vagy vállalati) jogalany sem rendelkezik szerzői joggal a mű szövegére.
A tudósok úgy vélik, és mi is egyetértünk velük, hogy ez a mű elég fontos ahhoz, hogy megőrizzék, sokszorosítsák és általánosan hozzáférhetővé tegyék a nyilvánosság számára. Nagyra értékeljük a megőrzési folyamat támogatását, és köszönjük, hogy fontos szerepet játszanak abban, hogy ez a tudás életben maradjon és releváns legyen.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)