Értékelés:
A Robert Walser „Üveglevelek” című művéről szóló kritikák kiemelik a szerző egyedi irodalmi stílusát, amelyet rövid, de mélyreható prózai művei jellemeznek. Az olvasók nagyra értékelik Walser képességét, hogy a mindennapi élet egyszerű megfigyeléseivel és költői érzékenységével mély elmélkedésre késztet. A fordítók dicséretet kapnak azért az erőfeszítésükért, amellyel Walser művét az angol nyelvű közönséghez is eljuttatták. Néhány olvasó azonban megjegyzi, hogy az írás rövidsége és összetettsége, valamint a fordítás során elvesző lehetséges árnyalatok kihívást jelentenek.
Előnyök:⬤ Egyedi és jellegzetes hang, amely mélyen visszhangzik.
⬤ Rövid darabok, amelyek magával ragadóak és lassan élvezhetők.
⬤ A prózát átszövi a költői érzékenység.
⬤ Bájt, örömöt és elgondolkodtatást kelt a mindennapi eseményekről.
⬤ Megvilágító fordítások, amelyek Walsert az angol olvasók számára is hozzáférhetővé teszik.
⬤ A természet, a szerelem és az emberi tapasztalat gazdag feltárása.
⬤ A művek rendkívüli rövidsége néhány olvasó élvezeti értékét csökkentheti.
⬤ A fordításban elveszett az árnyaltság és a mélység lehetősége.
⬤ Egyesek számára kihívást jelenthet egyes történetek összefüggéstelen jellege.
⬤ Elmélkedő olvasási tempót igényel, ami nem biztos, hogy mindenkinek megfelel az olvasási szokásaihoz.
(9 olvasói vélemény alapján)
Girlfriends, Ghosts, and Other Stories
A Barátnők, kísértetek és más történetek nyolcvanegy rövid szöveget foglal össze Robert Walser pályafutása során, a korai diadalok közepette született daraboktól a berni pszichiátriai klinikán írt későbbi művekig. Sok közülük Walser életében az újságok feuilleton rovataiban jelent meg; másokat cédulákra jegyzetelt, majd szinte teljesen elfelejtett.
Tudatosságként fűződnek egymás mellé, sajátos és sebezhető, iróniájukban őszinte, humorukban vágyakozó. Némelyikük gyerekes vagy múló témákról szól - körhinták, a legújabb frizurák, egy képeskönyv illusztrációinak ekphraszisza -, mások a természet, a művészet és a szerelem nagy témáiról.
De beszélgetősek maradnak, szinte könnyedebbek a levegőnél. Minden megkockáztatott érzelem az őszinteség súlyát kapja, amely veszélybe kerül, amint kapcsolatba kerül a külvilággal, amely megtartja mindazt az újdonságot, amellyel gyermekkorában rendelkezett - és minden veszélyt.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)