Vaskarika: Amerikai próza és a King James Biblia

Értékelés:   (4.1 az 5-ből)

Vaskarika: Amerikai próza és a King James Biblia (Robert Alter)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Robert Alter „Pen of Iron: American Prose and The King James Bible” című könyve a King James Bible amerikai irodalomra gyakorolt mélyreható hatását vizsgálja, olyan szerzők jelentős műveit elemezve, mint Melville, Faulkner, Hemingway és Bellow. A könyvet dicsérik mély elemzéséért és olvasmányosságáért, de egyes kritikusok szerint inkább a tárgyalt irodalmat ismerők számára alkalmas, és kritizálják a szöveg elektronikus formázását.

Előnyök:

A könyv éleslátó és mélyen elemző, egyedülálló perspektívát kínál az amerikai irodalom és a King James Biblia metszéspontjáról. A recenzensek dicsérik Alter briliáns meglátásait, különösen a „Moby Dick” és Faulkner műveivel kapcsolatban, és kiemelik, hogy tudományos jellege ellenére is hozzáférhető. Az amerikai irodalmat tanulmányozók számára nélkülözhetetlen olvasmánynak tartják.

Hátrányok:

Néhány olvasó a tartalmat száraznak találja az általános közönség számára, és az elemzés teljes körű megértéséhez az irodalom ismerete szükséges. Jelentős panaszok érkeztek a rossz elektronikus formázás miatt, amely megnehezítette a szöveg olvasását és a navigációt.

(9 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Pen of Iron: American Prose and the King James Bible

Könyv tartalma:

Hogyan befolyásolta a King James Biblia az amerikai regény stílusát Melville-től Cormac McCarthy-ig

A King James Biblia egyszerű, mégis nagyszerű nyelvezete a kezdetektől fogva áthatja az amerikai kultúrát - és erőteljes ékesszólása még ma is érezhető. Ebben a könyvben Robert Alter, az elismert bibliafordító és irodalomkritikus nyomon követi, hogy az amerikai regényírók - Melville-től, Hemingwaytől és Faulknertől kezdve Bellow-n, Marilynne Robinsonon és Cormac McCarthy-n át - milyen lenyűgöző módon használták fel a kanonikus angol Biblia gazdag stílusforrásait, hogy kialakítsák saját, erősen rezonáló stílusukat és sajátos látásmódjukat a valóságról.

Bemutatva, hogy a Biblia szavai, idiómái, szintaxisa és kadenciája milyen gyökeresen eltérő módon szövődtek bele a Moby-Dick, az Absalom, Absalom!, a The Sun Also Rises, a Seize the Day, a Gilead és a The Road műveibe, Alter megmutatja, hogy az amerikai regényírók milyen sokféle stilisztikai és képzeletbeli lehetőséget találtak a Szentírásban. Ugyanakkor Alter rámutat, hogy mennyire fontos az irodalmi művek stílusának alapos vizsgálata, és azt bizonyítja, hogy a stílus nem pusztán esztétikai jelenség, hanem maga az a médium, amelyen keresztül az írók világukat elgondolják.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780691128818
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2010
Oldalak száma:208

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Lit Guide to the Bible P
Fedezze fel újra egy olyan könyv páratlan irodalmi gazdagságát és erejét, amellyel mindannyian együtt élünk, és amely által sokan élünk. A két vezető...
Lit Guide to the Bible P
A zsoltárok könyve: A Translation with Commentary - The Book of Psalms: A Translation with...
A Szentírás kánonjának egyik sarokköve, a Zsoltárok...
A zsoltárok könyve: A Translation with Commentary - The Book of Psalms: A Translation with Commentary
A bibliai elbeszélés művészete - The Art of Biblical Narrative
Közel három évtizeddel ezelőtti első megjelenése óta A bibliai elbeszélés művészete radikálisan...
A bibliai elbeszélés művészete - The Art of Biblical Narrative
A bibliai költészet művészete - The Art of Biblical Poetry
Három évtizeddel ezelőtt a neves irodalomtudós, Robert Alter radikálisan kitágította a bibliatudomány...
A bibliai költészet művészete - The Art of Biblical Poetry
Erős, mint a halál a szeretet: Az Énekek éneke, Ruth, Eszter, Jónás és Dániel, fordítás és kommentár...
Az Énekek éneke. Ruth. Eszter. Jónás és Dániel...
Erős, mint a halál a szeretet: Az Énekek éneke, Ruth, Eszter, Jónás és Dániel, fordítás és kommentár - Strong as Death Is Love: The Song of Songs, Ruth, Esther, Jonah, and Daniel, a Translation with Commentary
Erős, mint a halál a szeretet: Az énekek éneke, Ruth, Eszter, Jónás és Dániel, fordítás és kommentár...
Az Énekek éneke. Ruth. Eszter. Jónás és Dániel...
Erős, mint a halál a szeretet: Az énekek éneke, Ruth, Eszter, Jónás és Dániel, fordítás és kommentár - Strong as Death Is Love: The Song of Songs, Ruth, Esther, Jonah, and Daniel, a Translation with Commentary
A bölcsesség könyvei: Jób, Példabeszédek és Prédikátor: Fordítás és kommentár - The Wisdom Books:...
Robert Alter merész, új fordításában a...
A bölcsesség könyvei: Jób, Példabeszédek és Prédikátor: Fordítás és kommentár - The Wisdom Books: Job, Proverbs, and Ecclesiastes: A Translation with Commentary
A bibliafordítás művészete - The Art of Bible Translation
A National Jewish Book Award for Lifetime Achievement (Nemzeti Zsidó Könyvdíj) kitüntetettjének...
A bibliafordítás művészete - The Art of Bible Translation
Nabokov és a való világ: Az elismerés és a védekezés között - Nabokov and the Real World: Between...
A díjnyertes irodalomtudós, Robert Alter mesteri...
Nabokov és a való világ: Az elismerés és a védekezés között - Nabokov and the Real World: Between Appreciation and Defense
A bibliafordítás művészete - The Art of Bible Translation
A National Jewish Book Award for Lifetime Achievement (Nemzeti Zsidó Könyvdíj) kitüntetettjének...
A bibliafordítás művészete - The Art of Bible Translation
Szükséges angyalok - Necessary Angels
Robert Alter négy elegáns fejezetben magyarázza el azt a prizmaszerű ragyogást, amelyet három modern mester társulása hoz létre: Franz...
Szükséges angyalok - Necessary Angels
Az olvasás örömei egy ideológiai korban - Pleasures of Reading in an Ideological Age
Az egyik legkiválóbb irodalomtudóstól itt egy tanult és szellemes...
Az olvasás örömei egy ideológiai korban - Pleasures of Reading in an Ideological Age
Vaskarika: Amerikai próza és a King James Biblia - Pen of Iron: American Prose and the King James...
Hogyan befolyásolta a King James Biblia az...
Vaskarika: Amerikai próza és a King James Biblia - Pen of Iron: American Prose and the King James Bible
Genesis: Fordítás és kommentár - Genesis: Translation and Commentary
A Teremtés az ég és a föld és minden élet teremtésével kezdődik, és egy múmia - Józsefé -...
Genesis: Fordítás és kommentár - Genesis: Translation and Commentary
Modern héber irodalom - Modern Hebrew Literature
A héber próza panorámája angol fordításban, amely széles közönség számára teszi elérhetővé ezeket a mesteri műveket...
Modern héber irodalom - Modern Hebrew Literature
Képzelt városok - Imagined Cities
A Képzelt városok című könyvében Robert Alter nyomon követi az irodalmi fejlődés ívét, amelyet a városi központok rohamos növekedése váltott ki a...
Képzelt városok - Imagined Cities
A Dávid-történet: Sámuel 1. és 2. könyvének fordítása és kommentárja - The David Story: A...
A mesteri új fordításáért és értő kommentárjaiért...
A Dávid-történet: Sámuel 1. és 2. könyvének fordítása és kommentárja - The David Story: A Translation with Commentary of 1 and 2 Samuel
Ámosz Oz: író, aktivista, ikon - Amos Oz: Writer, Activist, Icon
A díjnyertes izraeli író és aktivista Amos Oz (1939-2018) életét és munkásságát bemutató bensőséges...
Ámosz Oz: író, aktivista, ikon - Amos Oz: Writer, Activist, Icon
Kánon és kreativitás: A modern írás és a Szentírás tekintélye - Canon and Creativity: Modern Writing...
Ebben a tanulságos könyvben az egyik...
Kánon és kreativitás: A modern írás és a Szentírás tekintélye - Canon and Creativity: Modern Writing and the Authority of Scripture

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)