Értékelés:
A könyvről szóló kritikák vegyes érzéseket mutatnak a fordítás minőségével és a kiadás hasznosságával kapcsolatban. Míg az eredeti görög szöveget nagyra értékelik, az angol fordítást kritika érte, hogy nehézkes vagy érthetetlen. A könyv fizikai kivitelezését dicsérik, és a történelmi tartalmat értékelik, különösen a peloponnészoszi háború megértéséhez. Számos kritikus azonban óvatosságra int a fordítás és a kiadás minőségét illetően.
Előnyök:⬤ Jó a görög szöveg olvasásához az angol fordítás mellett.
⬤ Egyszerű és stabil kivitel.
⬤ Világos tipográfia.
⬤ Átfogó történelmi tartalom és a peloponnészoszi háború elemzése.
⬤ Kiváló állapotban lévő használt könyvek eladói.
⬤ Nem megfelelő angol fordítás, amely gyakran nehezen olvasható és érthető.
⬤ Egyes kiadásokból hiányozhatnak a szükséges történelmi jegyzetek vagy kommentárok.
⬤ Zavaros szereplőszám és potenciálisan szövevényes elbeszélések.
⬤ Aggályok a Kindle-verzió minőségével kapcsolatban, a jelentések szerint rossz fordítások és hibák.
(41 olvasói vélemény alapján)
History of the Peloponnesian War
A Történet elején Thuküdidész jelzi művének általános koncepcióját, és kijelenti, hogy milyen elvek vezérelték a mű megalkotását. Az a törekvése, hogy a Peloponnészoszi háború története a tényeket illetően lelkiismeretesen pontos legyen, valamint hogy megfeleljen az irodalmi kompozíció magasabb rendű érzékének, több mint két évezreden át a történelmi újságírás példaképévé tette. Már az Athén és Spárta közötti háború kezdetén meg volt győződve arról, hogy ez a háború fontosabbnak fog bizonyulni, mint bármelyik esemény, amelyet a görögök eddig feljegyeztek.
Ami a beszédek nyelvezetét illeti, Thuküdidész egyértelműen a sajátjának vallja, a lehető legszorosabban ragaszkodva a ténylegesen elhangzottak általános értelméhez, de Periklész esete valószínűleg kivétel. Periklész beszédei, amelyeket Thuküdidész személyesen hallott, számos példát kínálnak arra a merész képi kifejezésmódra, amelyet Arisztotelész és Plutarkhosz egybehangzóan Periklésznek tulajdonít; míg különösen a Gyászbeszédnek van egy olyan fenséges ritmusa és magasztos nagysága, amelyet a történetíró egyetlen más szónoknak sem tulajdonított.
Thuküdidész egyedül áll saját korának emberei között, és nincs nála jobb korabeli szellemi felfogóképessége, amely képes volt megragadni az egyes események általános jelentőségét. Az emberiség politikai nevelése Görögországban kezdődött, és Thuküdidész idejében politikai életük még fiatal volt. Thuküdidész egyfelől csak a kis városállamot, másfelől a hatalmas barbár királyságot ismerte; és mégis, ahogyan jól mondták róla: "Alig van olyan probléma a kormányzás tudományában, amelyet az államférfi ne találna, ha nem is megoldva, de legalábbis kezelve, ennek az egyetemes mesternek a lapjain.".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)