Értékelés:
A Stendhal „A vörös és a fekete” című művéről írt felhasználói kritikák a csodálat és a kritika keverékét mutatják. Sok kritikus dicséri a regényt gazdag jellemfejlődése, társadalmi kommentárja és időtlen aktualitása miatt, és értékeli Stendhal képességét a becsvágy, a szerelem és a társadalmi képmutatás témáinak feltárására. Néhány olvasó azonban csalódottságának ad hangot bizonyos szempontok miatt, beleértve a következetlen karakterábrázolást, a fárasztó tempót és az egyes kiadásokkal kapcsolatos problémákat, például a kisbetűs és rossz minőségű nyomtatást.
Előnyök:⬤ Magával ragadó jellemfejlődés és pszichológiai mélység.
⬤ Időtlen témák, köztük a becsvágy, a szerelem és a társadalmi képmutatás.
⬤ Magával ragadó próza, amely a humort komoly kommentárokkal ötvözi.
⬤ Mesteri klasszikus, amely a kortárs olvasókkal is összhangban van.
⬤ A Napóleon utáni Franciaország gazdag szociológiai és kulturális feltárása.
⬤ A regény mély érzelmi élményt nyújt, és az irodalom szerelmeseinek ajánlott.
⬤ Következetlen karakterek viselkedése, amit egyesek nehezen tudtak értékelni.
⬤ Egyes kiadásokban minőségi problémák vannak, többek között kis betűtípus és rossz nyomdai kivitel.
⬤ A tempó időnként lassúnak vagy fárasztónak tűnhet.
⬤ A főszereplő Julien Sorel iránti kevés szimpátia egyes olvasók részéről.
⬤ Néhány olvasó túlzottnak találta az érzelgősséget.
⬤ A fordítással kapcsolatos problémák a Stendhal eredeti szövegét rontják.
(111 olvasói vélemény alapján)
The Red and the Black
Egy ambiciózus fiatal társadalmi felemelkedő felemelkedését és bukását mutatja be egy kegyetlen, monarchikus társadalomban
A jóképű, ambiciózus Julien Sorel elhatározza, hogy felülemelkedik szerény vidéki származásán. Hamarosan rájön, hogy a sikert csak úgy lehet elérni, ha elfogadja a társadalom működését meghatározó képmutatás finom törvénykönyvét, ezért csalással és önös érdekek mentén kezd el felemelkedni. Diadalmas karrierje a csillogó párizsi társaság szívébe vezeti, s eközben meghódítja a szelíd, házas Madame de R nal-t és a gőgös Mathilde-ot. Ám ekkor Julien váratlan, pusztító bűntényt követ el - és ezzel saját bukását okozza. A Vörös és fekete a Waterloo utáni francia társadalom eleven, szatirikus ábrázolása, amely tele van korrupcióval, kapzsisággal és unalommal, Julien pedig - a rideg kizsákmányoló, akinek machiavellista hadjáratát saját érzelmei ássák alá - az európai irodalom egyik legérdekesebb karaktere.
Roger Gard remek fordítása hű marad az eredeti természetes, társalgási hangvételéhez, bevezetője pedig megvilágítja Julien jellemének összetettségét. Ez a kiadás kronológiát, további olvasmányokat és egy függeléket is tartalmaz Stendhal epigráfhasználatáról.
A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban. Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem, a műfajok és a tudományágak legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)