Értékelés:
A könyvet az irodalom egyik remekműveként tartják számon, amely Borges egyedi és magába forduló stílusát mutatja be. Az olvasók nagyra értékelik a valóságot és a szürrealitást ötvöző novelláit, és sokak szerint emlékezetes és nélkülözhetetlen minden irodalomrajongó számára. Az eredeti spanyol szöveg mélyebbé teszi az olvasás élményét.
Előnyök:Egyedi elbeszélői stílus, emlékezetes és mély elbeszélések, nélkülözhetetlen olvasmány az irodalom szerelmeseinek, kísérletezés az álmokkal és a szürrealizmussal, gyönyörűen megírt eredeti spanyol nyelven.
Hátrányok:Előfeltételezheti Borges sajátos stílusa iránti érdeklődést, a novellák nem minden olvasónak tetszenek.
(11 olvasói vélemény alapján)
Néha úgy gondolom, hogy a jó olvasók még a jó szerzőknél is tizebbrutálisabb és egyedibb hattyúk". --Jorge Luis Borges.
Borges első szépirodalmi könyvében valódi tolvajok és betyárok életrajzával dolgozik.
Áruló és olykor hősies karakterek. Itt van többek között Lázár Morell, a rabszolgák megváltója.
A szélhámos Tom Castro, az elveszett és megtalált fiú.
És az özvegy és kalóz Ching, a nyílt tengereket kifosztó férfi. Ezeket követi a "Hombre de la esquina rosada", az egyik leghíresebb története.
És az "Etc tera", számtalan olvasmányának tanúsága. A Historia universal de la infamia, a mások történetének meghamisításával és megváltoztatásával játszó, a történetmesélés tiszta örömével átitatott történetek egy teljesen eredeti irodalmi hang megjelenését jelentik.
Senki sem hasonlít Borgeshez" -- The New York Times.
ANGOL NYELVŰ LEÍRÁS.
A gyalázat egyetemes története, Borges négy novelláskötetének első kötete eredetileg egy argentin újságban jelent meg az 1930-as években. Borges híres vagy kevéssé ismert gonosztevők életének krónikája mellett egy-két irodalmi átverést is elkövet, amiért később elismerést kapott. A gyűjtemény tartalmazza a népszerű "Utcasarki ember" című novellát is, Borges legkorábbi novelláját.
A kötetet Borges nem többnek szánta, mint könnyed szórakozásnak. Mégis 1935-ös megjelenése után olyan mélyreható hatással volt Latin-Amerika szépirodalmára, hogy megjelenése mérföldkőnek számított a latin-amerikai irodalom történetében.
Azért szeretem a műveit, mert minden egyes darabja a világegyetem egy-egy modelljét vagy tulajdonságát tartalmazza... mert történetei gyakran a populáris irodalom valamelyik műfajának külső formáját veszik fel, egy olyan, hosszú használat által bizonyított formát, amely szinte mitikus szerkezeteket hoz létre. -Italo Calvino
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)