Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 8 olvasói szavazat alapján történt.
A 坊っちゃん (1906) angol fordítását 1918-ban adta ki Tokióban Ogawa Seibundo.
Első személyű elbeszélés egy fiatalember kéthónapos matematikatanári segédmunkájáról egy tartományi középiskolában az 1890-es évek Japánjában. Tokió szülötte, annak minden vonásával és előítéletével együtt, nem találja vonzónak az életet a szűk vidéki városban - az unalmas és pajkos diákokkal, az ármánykodó tantestülettel, a fapados étrenddel, a fojtogató szabályokkal és a pletykás lakosokkal.
Impulzív, harcias, a becsület, a becsület és az igazságosság szigorú eszméi mellett elkötelezett, hamar belekeveredik a vezető tanár, a „Vörösinges” stratégiájába. Szenvedései és zavarodottsága egyre csak fokozódik, míg végül „Porcupine” nevelőtársával együtt képes lesz „mennyei büntetést” kiszabni, és elmenekülni a szigetről, vissza egyetlen érzelmi kötődéséhez, Kiyóhoz, a család régi csatlósához.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)